In essence, clause 2 enacts the current non-statutory Prime Minister’s Conflict of Interest and Post-Employment Code for Public Office Holders (the Code), makes some significant changes to it, and expands somewhat the powers of the new Conflict of Interest and Ethics Commissioner (the Commissioner)(1) as its administrator, in comparison to the powers of the current Ethics Commissioner.
Essentiellement, cet article donne force de loi au Code régissant la conduite des titulaires de charge publique en ce qui concerne les conflits d’intérêts et l’après-mandat (le Code) du premier ministre, y apporte certaines modifications importantes et confère au nouveau commissaire à l’éthique et aux conflits d’intérêts (le commissaire)(1), qui en est l’administrateur, des pouvoirs un peu plus vastes que ceux du commissaire à l’éthique actuel.