However, instead of strengthening the current regulation, as rightly demanded by our cotton growers, by bringing quotas into line with current production levels and adjusting at least some of the institutional prices, which have been frozen since 1992, along comes the European Commission and not only does it propose to keep support at its current low levels, it increases the coresponsibility levy by 20%.
Cependant, au lieu que le règlement en vigueur soit amélioré, comme l’exigent à bon droit nos producteurs de coton, grâce à l’ajustement - fût-il partiel - des contingentements aux niveaux de la production actuelle, les prix institutionnels restent gelés depuis 1992, et la Commission européenne vient non seulement proposer le maintien du régime d’aide au bas niveau actuel mais elle augmente de 20 % le prélèvement de coresponsabilité.