Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custodial penalty
Custodial punishment
Custodial sanction
Custodial sentence
Custodial sentence of life
Deprivation of liberty
Immediate custodial sentence
Imprisonment
Imprisonment sentence
Incarceration
Jail sentence
Life imprisonment sentence
Life sentence
Non-custodial sentence
Penalty involving deprivation of liberty
Prison sentence
Sentence of imprisonment
Sentence of imprisonment for life
Unsuspended custodial penalty
Unsuspended custodial sentence
Unsuspended imprisonment

Traduction de «custodial sentence life » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
life sentence | custodial sentence of life

peine privative de liberté à vie


sentence of imprisonment [ imprisonment sentence | jail sentence | custodial sentence | custodial punishment ]

peine d'emprisonnement [ peine de prison | peine carcérale ]


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté


unsuspended custodial sentence | immediate custodial sentence | unsuspended custodial penalty | unsuspended imprisonment

peine privative de liberté ferme | peine privative de liberté sans sursis


life sentence [ life imprisonment sentence | sentence of imprisonment for life ]

peine d'emprisonnement à perpétuité


custodial sentence | custodial penalty | prison sentence

peine privative de liberté


non-custodial sentence

peine non privative de liberté [ peine en milieu ouvert ]


custodial sentence | deprivation of liberty | penalty involving deprivation of liberty

peine privative de liberté


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a front line officer, whether you're talking about a criminal act where innocent citizens in our country are being victimized by violence or other activities like that, or about a white-collar crime, where you have people who are losing life savings and having their entire lives destroyed, where there is a custodial sentence of a duration of six months, I think somebody has committed a serious crime, and I think 800 is too many.Drug trafficking is drug trafficking.

Pour un agent de première ligne, qu'il s'agisse d'un acte criminel dans le cadre duquel des innocents d'ici sont victimes de violence ou d'autres abus semblables, ou d'un crime en col blanc dans le cadre duquel des personnes perdent toutes leurs économies et sont détruites, lorsqu'une peine d'emprisonnement de six mois est imposée, il s'agit selon moi d'un crime grave, et j'estime que 800, c'est trop [.] Le trafic de stupéfiants, c'est le trafic de stupéfiants.


As a front line officer, whether you're talking about a criminal act where innocent citizens in our country are being victimized by violence or other activities like that, or about a white-collar crime, where you have people who are losing life savings and having their entire lives destroyed, where there is a custodial sentence of a duration of six months, I think somebody has committed a serious crime, and I think 800 is too many.

Pour un agent de première ligne, qu'il s'agisse d'un acte criminel dans le cadre duquel des innocents d'ici sont victimes de violence ou d'autres abus semblables, ou d'un crime en col blanc dans le cadre duquel des personnes perdent toutes leurs économies et sont détruites, lorsqu'une peine d'emprisonnement de six mois est imposée, il s'agit selon moi d'un crime grave, et j'estime que 800, c'est trop.


Consequently, the bill also increases the opportunity for the court to impose a custodial sentence on a young person convicted of this kind of reckless offence.71 This is consistent with Recommendation 21 of the Nunn Commission, which suggested including in the definition of violent offence behaviour that is likely to endanger the life or safety of another person.

Par conséquent, le projet de loi accroît également la possibilité qu’a le tribunal d’imposer une peine de détention à un adolescent reconnu coupable d’une telle infraction d’insouciance 71. Cela va dans le même sens que la recommandation 21 de la Commission Nunn, qui proposait d’inclure dans la définition d’une infraction avec violence les comportements créant une probabilité de mettre en danger la vie ou la sécurité d’une autre personne.


19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulier de l'intérêt supérieur de l'enfant du parent poursuivi; recommande, de la même façon, d'envisager la p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

16. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulier de l'intérêt supérieur de l'enfant du parent poursuivi; recommande, de la même façon, d'envisager la p ...[+++]


19. Recommends that alternative penalties to imprisonment, such as community-based sentences, should be favoured to a greater extent, particularly for mothers, provided that the sentence imposed is short and the risk to public safety low, where their imprisonment could result in serious disruptions to family life, in particular if they are single parents or have young children, or are responsible for looking after dependent or incapacitated persons; underlines that the judicial authorities should take account of these factors, in par ...[+++]

19. recommande que les peines de substitution à l'emprisonnement soient davantage privilégiées, telles que des alternatives ancrées dans la société , en particulier pour les mères, dès lors que la peine encourue et le risque pour la sécurité publique sont faibles, dans la mesure où leur incarcération peut entraîner de graves perturbations dans la vie familiale, notamment lorsqu'elles sont à la tête de familles monoparentales ou ont des enfants en bas âge ou qu'elles ont la charge de personnes dépendantes ou handicapées; rappelle que les autorités judiciaires devraient tenir compte de ces éléments pour le choix de la peine, en particulier de l'intérêt supérieur de l'enfant du parent poursuivi; recommande, de la même façon, d'envisager la p ...[+++]


Without minimum sentences, pedophiles, like John Robin Sharpe, will continue to escape custodial sentences even when they are convicted (1820) There are areas in the bill that will increase the maximum punishment for child related offences. These include sexual offences, failing to provide the necessities of life and abandoning a child.

Sans l'imposition de peines minimales, des pédophiles comme John Robin Sharpe continueront d'échapper à l'incarcération, même lorsqu'ils sont reconnus coupables (1820) Des dispositions du projet de loi accroîtront la peine maximale dans le cas d'infractions perpétrées à l'égard d'enfants, notamment en ce qui concerne les infractions sexuelles, l'omission de fournir les choses nécessaires à l'existence des enfants ou l'abandon de ceux-ci.


K. whereas several opponents of the regime have been sentenced to terms of up to life imprisonment in grossly unfair and farcical trials with no access to independent observers, and some of them are reported to have died in custody,

K. considérant que plusieurs opposants au régime ont été condamnés à des peines allant jusqu'à la prison à vie au terme de procès manifestement inéquitables et grotesques auxquels aucun observateur indépendant n'a eu accès, et que certains de ces opposants seraient morts pendant leur détention,


K. whereas several opponents of the regime have been sentenced to terms going up to life imprisonment in grossly unfair and farcical trials with no access to independent observers, and some of them are reported to have died in custody,

K. considérant que plusieurs opposants au régime ont été condamnés à des peines allant jusqu'à la prison à la vie au terme de procès manifestement inéquitables et grotesques auxquels aucun observateur indépendant n'a eu accès, et que certains de ces opposants seraient morts pendant leur détention,


The organization believes that the charges against him and the demand of the authorities for a custodial sentence were politically motivated, and aimed at removing a prominent critic from public life.

Cet organisme estime que les accusations portées contre lui et la demande des autorités pour qu'il reçoive une peine de détention étaient motivées par des raisons politiques et visaient à écarter de la vie publique un dissident notoire.


w