(3) Customs administrations have a vital role to play in protecting the Community's interests, particularly its financial interests, in providing an equivalent level of protection to the Community's citizens and economic operators, at any point in the Community customs territory where customs clearance formalities are carried out, and in contributing towards the ability of European Union business to compete in the global marketplace.
(3) Les administrations douanières ont un rôle crucial à jouer pour protéger les intérêts de la Communauté, en particulier ses intérêts financiers, pour garantir un niveau de protection des citoyens et des opérateurs économiques communautaires équivalent en tout point du territoire de la Communauté où des formalités douanières sont effectuées, et pour contribuer à la compétitivité des entreprises de l'Union européenne sur les marchés mondiaux.