Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on use of land
Advising on land uses
Canada-Czech Republic Income Tax Convention
Competent in Czech
Control permits for land resources
Controlling land resources permits
Czech
Czech Republic
Czech Socialist Republic
Czech crown
Czech koruna
Czechia
Forced landing while powered aircraft landing
Gear handle
Gear lever
Guide the use of land
Land resources permit managing
Landing gear control handle
Landing gear control lever
Landing gear handle
Landing gear lever
Landing gear selector
Landing gear selector lever
Manage land resources permits
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Traduction de «czech lands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Czech and to speak and write in Czech | competent in Czech | Czech

tchèque


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Re ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Czechia [ Czech Republic | Czech Socialist Republic ]

Tchéquie [ République tchèque | République socialiste tchèque ]


Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]

Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]


Czech crown | Czech koruna

couronne tchèque | CZK [Abbr.]


Agreement between the European Community and the Czech Republic concerning the participation of the Czech Republic in the European Environment Agency and the European environment information and observation network

Accord entre la Communauté européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement


Forced landing while powered aircraft landing

atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé


landing gear control lever [ gear lever | landing gear lever | landing gear selector lever | landing gear control handle | landing gear handle | gear handle | landing gear selector ]

levier de commande train [ levier train | levier de commande de train | commande du train d'atterrissage ]


counsel on use of land, make recommendations on use of land | guide the use of land | advise on use of land | advising on land uses

donner des conseils sur l’usage de terrains


control permits for land resources | land resources permit managing | controlling land resources permits | manage land resources permits

gérer des permis d’exploitation de terres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While this measure accounts for 46 million euro representing 1% of the total Community contribution, the "land reparcelling" measure plays a very significant role in the Czech SAPARD Programme, where it concerns 20% of the total Community contribution and to a lesser extent in the Slovak programme (10% of the total Community contribution).

Si elle représente 46 millions d'euros, soit 1 % de la contribution communautaire totale, le volet "remembrement" joue un rôle significatif dans le programme SAPARD de la République tchèque, où il constitue 20 % de la contribution communautaire totale, et dans une moindre mesure dans celui de la République slovaque (10 % de la contribution communautaire totale).


You know, in the Czech lands we often say – and in Czech it sounds rather ironical – that money always comes first and in this case it is doubly true.

Vous savez, en République tchèque, nous disons souvent – et en tchèque, cela semble plutôt ironique – que l’argent passe toujours en premier et, dans ce cas, c’est doublement vrai.


The Czech relationship to Europe was well described more than seventy years ago by the critic and philosopher František Václav Krejčí: ‘We do not see the Czech lands as ‘the heart of Europe’ in a geographical sense so much as in a cultural and intellectual sense.

Il y a plus de soixante-dix ans, le critique et philosophe František Václav Krejčí a décrit parfaitement la relation entre la Tchéquie et l’Europe: « Pour nous, les pays tchèques sont ‘au cœur de l’Europe’ non pas tellement dans un sens géographique que dans un sens culturel et intellectuel.


At the other end, Finland, Sweden and Slovenia apply less than 17% of the sludge they generate on land, while Greece, the Netherlands, Belgium (Flanders), Slovakia and the Czech Republic spread very little, or no, sludge on agricultural land.

En revanche, la Finlande, la Suède et la Slovénie épandent moins de 17 % de leur production de boues, tandis que la Grèce, les Pays-Bas, la Belgique (région flamande), la Slovaquie et la République tchèque pratiquent très peu voire pas du tout l’épandage de boues sur les terres agricoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First came rule by the Nazis, then the Czech lands were occupied by Nazi-ruled Germany, then there was the war, and then came the expulsions.

Tout d'abord, il y a eu la domination nazie, ensuite il y a eu l'occupation de la Tchéquie par l'Allemagne nazie, ensuite, la guerre, et puis il y a eu les expulsions.


First came rule by the Nazis, then the Czech lands were occupied by Nazi-ruled Germany, then there was the war, and then came the expulsions.

Tout d'abord, il y a eu la domination nazie, ensuite il y a eu l'occupation de la Tchéquie par l'Allemagne nazie, ensuite, la guerre, et puis il y a eu les expulsions.


Special regime applies to the agricultural land and forests, which can be acquired only by residents (i.e. natural persons with permanent residents or legal persons with their seat in the territory of the Czech Republic) and the participation in the privatisation of the State agricultural land and forests is limited solely to the citizens of the Czech Republic.EEreservation to purchasing agricultural land and forests, as well as land in the border areas.DKlimitations on real estate purchase by non-resident physical and legal entities.

Un régime spécial s'applique aux terres agricoles et aux forêts que seuls des résidents peuvent acquérir (à savoir des personnes physiques ayant leur résidence permanente ou des personnes morales ayant leur siège sur le territoire tchèque). Seuls les ressortissants tchèques peuvent participer à la privatisation des terres agricoles et des forêts appartenant à l'État.EEréserve concernant l'achat de terres agricoles et de forêts ainsi que de terrains dans les zones frontalières.DKrestrictions à l'achat de biens immobiliers par des personnes physiques ou morales non résidentes.


Special regime applies to the agricultural land and forests, which can be acquired only by residents (i.e. natural persons with permanent residents or legal persons with their seat in the territory of the Czech Republic) and the participation in the privatisation of the State agricultural land and forests is limited solely to the citizens of the Czech Republic.

Un régime spécial s'applique aux terres agricoles et aux forêts que seuls des résidents peuvent acquérir (à savoir des personnes physiques ayant leur résidence permanente ou des personnes morales ayant leur siège sur le territoire tchèque). Seuls les ressortissants tchèques peuvent participer à la privatisation des terres agricoles et des forêts appartenant à l'État.


(79) As regards the approximately 36 jobs allegedly created in the Czech Republic, it has to be noted that the Czech Republic has no common border with the Land of Brandenburg and is therefore not an adjacent assisted region within the meaning of the provisions.

(79) En ce qui concerne les quelque 36 emplois créés en République tchèque, force est de constater que cette dernière n'a pas de frontière commune avec le Land de Brandebourg et n'est donc pas une région aidée voisine comme le prévoit l'encadrement multisectoriel.


12. Urges the Czech Republic to stick to its timetable for the closure of duty-free shops at land borders by 31 December 2001;

12. presse la République tchèque de respecter son calendrier de fermeture des magasins hors taxes aux frontières nationales pour le 31 décembre 2001;


w