Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFISA
Dairy
Dairy Industries Association
Dairy Products Act
Dairy Products Substitutes Act
Dairy Products and Dairy Products Substitutes Act
Dairy and Food Industries Supply Association
Dairy and Ice Cream Machinery and Supplies Association
Dairy farm
Dairy farm product processing
Dairy farming
Dairy industry
Dairy production
Dairy year
Dairying
Handle dairy test materials
In-milk
Lactating
Look after dairy processing machines
Manufacturing dairy farm products
Milk collection
Milk production
National Association of Dairy Equipment Manufacturers
Operate use dairy test materials
Process dairy farm products
Processing dairy farm products
Tend dairy processing machines
Tending dairy processing machines
Use dairy test materials
Utilise dairy test materials
Watch dairy processing machines

Vertaling van "dairy year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dairy industry [ dairy | dairying(UNBIS) ]

industrie laitière [ laiterie ]


dairy farm product processing | manufacturing dairy farm products | process dairy farm products | processing dairy farm products

transformer des produits laitiers


look after dairy processing machines | watch dairy processing machines | tend dairy processing machines | tending dairy processing machines

utiliser des machines de traitement de produits laitiers


handle dairy test materials | utilise dairy test materials | operate use dairy test materials | use dairy test materials

utiliser du matériel de test pour les produits laitiers


dairy farm [ milk collection | Dairy farming(ECLAS) ]

exploitation laitière [ collecte laitière | ramassage du lait ]


dairy production [ milk production ]

production laitière [ production de lait ]


(dairy) cow in milk | in-milk (dairy) cow | lactating (dairy) cow

vache en lactation | vache laitière en lactation


Dairy and Food Industries Supply Association [ DFISA | National Association of Food and Dairy Equipment Manufacturers | National Association of Dairy Equipment Manufacturers | Dairy Industries Association | Dairy and Ice Cream Machinery and Supplies Association ]

Dairy and Food Industries Supply Association [ DFISA | National Association of Food and Dairy Equipment Manufacturers | National Association of Dairy Equipment Manufacturers | Dairy Industries Association | Dairy and Ice Cream Machinery and Supplies Association ]


Dairy Products and Dairy Products Substitutes Act [ Dairy Products Substitutes Act | Dairy Products Act ]

Loi des produits laitiers et de leurs succédanés [ Loi des succédanés de produits laitiers | Loi des produits laitiers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For the purpose of establishing the reference amount of a dairy farmer finding himself in a situation referred to in Article 40 of Regulation (EC) No 1782/2003 who leases, because of that situation, his individual reference quantity or part of it according to Article 16 of Regulation (EC) No 1788/2003 during the twelve-month period ending on 31 March of the first year of application of the single payment scheme to the dairy premiums and additional payments, that individual reference quantity shall be deemed to be available on the hold ...[+++]

Aux fins de l'établissement du montant de référence d'un producteur laitier qui se trouve dans une situation visée à l'article 40 règlement (CE) no 1782/2003 qui cède à bail, en raison de cette situation, sa quantité de référence individuelle ou une partie de celle-ci conformément à l'article 16 règlement (CE) no 1788/2003 au cours de la période de douze mois s'achevant le 31 mars de la première année d'application du régime de paiement unique aux primes aux produits laitiers et aux paiements supplémentaires, cette quantité de référence individuelle est considérée comme disponible dans l'exploitation de cet agriculteur au cours de cette ...[+++]


While the decrees governing aid for the cessation of dairy production contain no reference to the five-year period referred to in point 144(g) of the Guidelines, compliance with this period is evidenced by the methods of calculating the aid itself, because, as indicated in recital 43, an individual reference quantity is set at an average of 20 % of the quantities allocated in the five marketing years preceding the application for aid for the cessation of dairy production, and this demonstrates the existence of production during that p ...[+++]

Certes, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL ne contiennent aucune référence à la période de cinq ans mentionnée au point 144 g) des lignes directrices, mais le respect de cette période est attesté par les modalités de calcul de l'aide proprement dite, puisque, comme indiqué au considérant 43, une quantité de référence individuelle est constituée à hauteur de 20 % en moyenne des quantités attribuées au cours des cinq campagnes précédant la demande d'ACAL, ce qui témoigne de l'activité de production au cours de ladite période.


Since it was demonstrated at the time of initiating the procedure pursuant to Article 108(2) TFEU (see recitals 24 and 25 of the initiation decision) that the tax levied was not a specific tax within the meaning of the case-law, this analysis concerns two separate components: the tax refunds referred to in recital 16, on the one hand, and aid for the cessation of dairy production financed until the 2011/2012 marketing year, on the other, bearing in mind that the Commission approved on 15 May 2013 an aid scheme for the cessation of dai ...[+++]

Étant donné qu'il a été démontré, lors de l'ouverture de la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE (voir considérants 24 et 25 de la décision d'ouverture), que la taxe prélevée n'était pas une taxe affectée au sens de la jurisprudence, la présente analyse portera sur deux volets indépendants l'un de l'autre: les remboursements de taxe visés au considérant 16, d'une part, et les ACAL financées jusqu'à la campagne 2011/2012, d'autre part, la Commission ayant approuvé, le 15 mai 2013, un régime d'aide à la cessation de l'activité laitière couvrant les campagnes 2012/2013 et 2013/2014


After pointing out that aid for the cessation of dairy production may be triggered when the producer ceases dairy production partially or fully, pursuant to Article 75(1)(a) of Regulation (EC) No 1234/2007 and point 144(f) of the 2007-2013 Guidelines, and that in most cases (80 to 90 % depending on the marketing year) this aid is for the full cessation of dairy production, the French authorities analysed the measure in the light of the various conditions provided for in point 144 of the 2007-2013 Guidelines concerning aid for closing ...[+++]

Après avoir rappelé que le dispositif d'ACAL peut étre déclenché lorsque le producteur cesse partiellement ou totalement son activité laitière conformément à l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 et au point 144 f) des lignes directrices 2007-2013, et que les ACAL sont dans la majorité des cas (de 80 à 90 % selon les campagnes) des aides à la cessation totale de l'activité laitière, les autorités françaises analysent le dispositif à la lumière des diverses conditions prévues au point 144 des lignes directrices 2007-2013, relatif aux aides à la suppression de capacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, with regard to the ban on creating new capacities in the sector concerned for the five years following the termination of the capacity closure programme, the Commission notes that this criterion is irrelevant in the case under review, because the aid scheme for the cessation of dairy production does not aim at ensuring a net reduction in production capacity in the dairy sector at the national level but at restructuring production within the framework of the national quota, in accordance with Article 75 of Regulation (EC) No 1 ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne l'interdiction de créer de nouvelles capacités dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités, la Commission constate que ce critère n'est pas pertinent en l'espèce, l'objectif du dispositif d'ACAL n'étant pas d'assurer une réduction nette de la capacité de production dans le secteur laitier au niveau national, mais de restructurer la production dans le cadre du quota national, conformément à l'article 75 du règlement (CE) no 1234/2007


4. The Board may pay $291,200,000 to the Canadian Dairy Commission for the benefit of producers for the purpose of stabilizing the price of industrial milk and industrial cream at the prescribed price for industrial milk and industrial cream delivered for marketing during the 12-month period consisting of that portion of the 1981-82 dairy year commencing on April 1, 1982 and ending on July 31, 1982 and that portion of the 1982-83 dairy year commencing on August 1, 1982 and ending on March 31, 1983.

4. L’Office peut verser à la Commission canadienne du lait, au profit des producteurs, la somme de 291 200 000 $ afin de stabiliser le prix du lait et de la crème de transformation au niveau du prix prescrit pour le lait et la crème de transformation livrés à des fins de commercialisation au cours de la période suivante de 12 mois : la partie de la campagne laitière de 1981-1982 commençant le 1 avril 1982 et se terminant le 31 juillet 1982 et la partie de la campagne laitière de 1982-1983 commençant le 1 août 1982 et se terminant le 31 mars 1983.


4. The Board may pay $309,900,000 to the Canadian Dairy Commission for the benefit of producers for the purpose of stabilizing the price of industrial milk and industrial cream at the prescribed price for industrial milk and industrial cream marketed during the 12-month period consisting of that portion of the 1982-83 dairy year commencing on April 1, 1983 and ending on July 31, 1983, and that portion of the 1983-84 dairy year commencing on August 1, 1983 and ending on March 31, 1984.

4. L’Office peut verser à la Commission canadienne du lait, au bénéfice des producteurs, la somme de 309 900 000 $ afin de stabiliser le prix du lait et de la crème de transformation au niveau du prix prescrit pour le lait et la crème de transformation commercialisés au cours de la période suivante de 12 mois : la partie de la campagne laitière de 1982-1983 débutant le 1 avril 1983 et se terminant le 31 juillet 1983, et la partie de la campagne laitière de 1983-1984 débutant le 1 août 1983 et se terminant le 31 mars 1984.


4 (1) Before the beginning of a dairy year, the Commission shall calculate the Canadian requirements for milk and cream for that dairy year for use as or in dairy products.

4 (1) Avant le début de l’année laitière, la Commission calcule les besoins canadiens, pour cette année, en lait et en crème destinés à être utilisés comme produits laitiers ou dans la production de ceux-ci.


(3) The Commission may, from time to time during a dairy year, adjust its calculation of the Canadian requirements, based on the actual levels of production, use and demand during that dairy year.

(3) La Commission peut, au cours de l’année laitière, rajuster son calcul des besoins canadiens selon les niveaux réels de production, d’utilisation et de demande durant cette année.


9. A levy is imposed on each cream producer of $4.00 per kilogram of butterfat in respect of all cream marketed by the cream producer during a dairy year in excess of the cream annual permitted quantity of that cream producer for that dairy year.

9. Est imposée à chaque producteur de crème une taxe de 4,00 $ pour chaque kilogramme de matière grasse que contient la crème qu’il commercialise au cours d’une année laitière au-delà de sa quantité annuelle autorisée de crème.


w