Mr Rübig was so fulsome in his praise of the Commissioner that I do not know how to add to it, but I find it perfectly understandable that the Commissioner should use a commitment to perhaps get us MEPs to take the middle way that he, as a democrat, believes to be the right one, and to get this House to pass a framework directive.
I will conclude by emphasising that this is all the more
the case as we are dealing here with the area of traffic safety, and, whilst there may well be a technical issue at the bottom of it, it is a technica
...[+++]l issue that has an effect on human lives.Notre collègue Rübig a adressé de telles louanges à M. le commiss
aire que je ne sais vraiment pas comment faire maintenant son éloge, mais je trouve tout à fait compréhensible que M. le commissaire essaie, avec ce libre engagement, d'obtenir notre adhésion, à nous autres parlementaires, à ce qu'il juge, en tant que démocrate, être le bon moyen : élaborer une directive-cadre. D'autant plus, et je souligne ce point en conclusion
, qu’il s’agit d’un domaine, la sécurité routière, qui relève de paramètres techniques, mais de paramètres tec
...[+++]hniques qui influent sur la vie humaine.