Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be aware of the threats posed by hazardous materials
Complete documentation for dangerous goods
Dangerous good incident response
Dangerous good incident response management
Dangerous good planning and incident response
Dangerous goods
Dangerous goods transportation hazards
Dangerous product
Dangerous substance
ERG2000
Harmful products
Hazardous material incident response
Hazardous material incident response management
Hazardous material planning and incident response
Hazards associated with loading dangerous goods
Hazards associated with shipment of dangerous goods
Hazards of loading dangerous goods
Manage dangerous goods documentation
Manage documentation for dangerous goods
Manage hazardous goods documentation
NAERG1996
Perceive the threat posed by dangerous goods
Recognise the dangers of hazardous materials
Recognise the hazards of dangerous goods

Traduction de «dangerous goods hazardous products » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dangerous goods transportation hazards | hazards of loading dangerous goods | hazards associated with loading dangerous goods | hazards associated with shipment of dangerous goods

risques associés au chargement de marchandises dangereuses


Emergency Response Guidebook: a Guidebook for the First Responders During the Initial Phase of a Dangerous Goods/Hazardous Materials Incident [ ERG2000 | North American Emergency Response Guidebook: a Guidebook for First Responders During the Initial Phase of a Hazardous Materials/Dangerous Goods Incident | NAERG1996 ]

Guide des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses [ GMU2000 | Guide Nord-Américain des mesures d'urgence : un guide destiné aux premiers intervenants sur les mesures d'urgence au cours de la phase initiale d'un incident mettant en cause des marchandises dangereuses | GNAMU1996 ]


Dangerous Goods/Hazardous Products

Marchandises dangereuses/produits dangereux


Transportation of Dangerous Goods/Hazardous Products

Transport de marchandises dangereuses/produits dangereux


be aware of the threats posed by hazardous materials | perceive the threat posed by dangerous goods | recognise the dangers of hazardous materials | recognise the hazards of dangerous goods

reconnaître les dangers des marchandises dangereuses


complete documentation for dangerous goods | manage dangerous goods documentation | manage documentation for dangerous goods | manage hazardous goods documentation

gérer la documentation des marchandises dangereuses


dangerous substance [ dangerous product | dangerous goods(GEMET) | dangerous goods(UNBIS) | harmful products(UNBIS) ]

substance dangereuse [ produit dangereux ]


hazardous material incident response management | dangerous good incident response management

gestion des interventions en cas d'incident mettant en cause des matières dangereuses | gestion des interventions en cas d'incident mettant en cause des marchandises dangereuses


hazardous material incident response | dangerous good incident response

intervention en cas d'incident mettant en cause des matières dangereuses | intervention en cas d'incident mettant en cause des marchandises dangereuses


hazardous material planning and incident response | dangerous good planning and incident response

planification et intervention en cas d'incident mettant en cause des matières dangereuses | planification et intervention en cas d'incident mettant en cause des marchandises dangereuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aircraft crash, dam breach, dangerous goods/hazardous materials, earthquake, fire – structural, fire – wildland/interface, flood, marine incident, power interruption, snowstorm/blizzard, terrorism, transportation disaster – rail, tsunami, water supply interruption, nuclear emergency response, pandemic influenza, business continuity – work stoppage

Un écrasement d’aéronef, la rupture d’un barrage, des déversements de produits dangereux ou de matières dangereuses, un tremblement de terre, un feu ou un incendie (d’immeuble, de forêt/périurbain), une inondation, un incident maritime, une panne d’électricité, une tempête de neige ou un blizzard, un acte terroriste, une catastrophe en cours de transport (par chemin de fer), un tsunami, une interruption de l’alimentation en eau, une intervention d’urgence dans une centrale nucléaire, une grippe pandémique et une rupture de la continuité des opérations (un arrêt de travail).


Mr. Yvon Charbonneau: Not dangerous goods; hazardous waste, between provinces and with the United States.

M. Yvon Charbonneau: Il ne s'agit pas de matières dangereuses, mais de déchets dangereux qui sont transportés d'une province à l'autre et depuis les États-Unis.


4a. Mixtures classified as environmental hazards in Sections E1 and E2, part 2, are not taken into account in the determination of prescribed thresholds when they are packaged in limited quantities (inner packaging up to 5 litres/5 kg and combined packaging up to 30 kg) as provided for in the Regulation on the transportation of dangerous goods.

4 bis. Lors de la détermination des quantités seuils, les mélanges classés comme dangereux pour l'environnement dans les sections E1 et E2, partie 2, ne sont pas pris en compte quand ils sont emballés en quantité limitée (emballage intérieur jusqu’à 5 litres/5 kilogrammes et emballage en commun jusqu’à 30 kilogrammes) comme prévu par le règlement sur le transport des marchandises dangereuses.


-.For substances and mixtures that have not been classified as Class 1 under the UN recommendations on the transport of dangerous goods as set out in the UN Manual of Tests and Criteria: substances or mixtures having explosive properties according to method A.14 of Regulation (EC) No 440/2008 (see note 9) and which do not belong to the hazard classes Oxidising agents, Organic peroxides or S ...[+++]

-.Pour les substances et mélanges n'ayant pas fait l'objet d'une classification en classe 1 selon les recommandations des Nations unies relatives au transport des marchandises dangereuses figurant au Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies: substances ou mélanges ayant des propriétés explosibles déterminées selon la méthode A.14 du règlement (CE) n°440/2008 (voir note 9) et qui ne relèvent pas des classes de dangers comburants, peroxydes organiques ou substances et mélanges auto-réactifs


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'll jump philosophically to recommendation 39, which deals with transport and follows through the safety culture, if you want to call it that, relating to dangerous goods, hazardous goods, very dangerous goods.

Je vais passer, dans le même ordre d'idées, à la recommandation 39, qui porte sur le transport et donne suite à la culture de sécurité, si on veut l'appeler ainsi, en ce qui a trait aux substances et aux marchandises dangereuses ou très dangereuses.


1a. Packaging of substances and mixtures destined for the general public and fulfilling the criteria for Hazard Class 2.16 shall be exempted from the obligation to bear a label relating to this hazard, provided that where both an outer and an inner packaging is used, the outer packaging does bear a pictogram in accordance with rules on the transport of dangerous goods provided for in Regulation (EEC) No 3922/91, Directive 94/55/EC, Directive 96/49/EC or Directive 2002/59/EC.

1 bis. L'emballage de substances et mélanges destinés au grand public et répondant aux critères de la classe de danger 2.16 est exempté de l'obligation du port d'une étiquette se rapportant à ce danger, à condition que, lorsqu'il est fait usage d'un emballage extérieur et d'un emballage intérieur, l'emballage extérieur porte un pictogramme conforme aux règles relatives au transport des marchandises dangereuses, prévues par le règlement (CEE) n° 3922/91, la directive 94/55/CE, la directive 96/49/CE ou la directive 2002/59/CE.


Increased shipping can result in several likely hazards, including smuggling, transportation of dangerous goods, hazardous spills, foreign military incursions, search and rescue, and infrastructure vulnerability.

L'accroissement de la navigation commerciale peut s'accompagner de divers dangers dont la contrebande, le transport de matières dangereuses, les déversements de matières dangereuses, les incursions militaires étrangères, la nécessité d'opérations de recherche et de sauvetage et la vulnérabilité des infrastructures.


There may be high traffic density, which can under certain circumstances make the transport of dangerous goods even more hazardous.

Une densité de trafic importante peut dans certains cas rendre le transport de marchandises dangereuses encore plus risqué.


Yet this Parliament could vote for simple and effective measures, such as the designation of lorry parks as Seveso sites and triage at railway transit points for dangerous goods; imposing a traceability obligation in real time with a system of geographical location of all dangerous goods to ensure that incompatible products are not kept together; and training in the necessary safety measures for the personnel involved.

Pourtant, des mesures simples et efficaces pourraient être votées par ce Parlement: le classement en site Seveso des parkings routiers et des triages ferroviaires par où transitent les matières dangereuses; imposer l'obligation de traçabilité en temps réel par système de positionnement géographique de toutes les matières dangereuses pour éviter la cohabitation en un même lieu de produits incompatibles; former les personnels concernés aux gestes et mesures de sécurité nécessaires.


4. Examples of EC legislation dealing with hazardous or potentially hazardous activities are legislation containing discharge or emission limits for hazardous substances into water or air; legislation with the objective to prevent and control risks of accidents and pollution; legislation dealing with dangerous substances and preparations with a view (among others) of protection of the environment; legislation in the field of waste management; legislation in the field of genetically modified organisms (as far as not cover ...[+++]

4. Parmi les exemples de législation communautaire qui traite des activités dangereuses ou potentiellement dangereuses, on peut citer les actes législatifs prévoyant des limites de rejet ou d'émission de substances dangereuses dans l'eau ou dans l'air, les actes législatifs dont l'objectif est de prévenir et de contrôler les risques d'accident et de pollution, la réglementation relative aux substances et aux préparations dangereuses visant (notamment) à protéger l'environnement, les actes législatifs en matière de gestion des déchets, la réglementation concernant les organismes génétiquement modifiés (pour autant qu'ils ne relèvent pas d ...[+++]


w