Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount billed to date
Calculate the amount of cargo on a vessel
Calculate the amount of cargo on ship
Calculate the volume of cargo on a ship
Cancellation of the amount of COD charge
Cancellation of the amount of trade
Commit large amounts of information to memory
Date of receipt of the amount of the cash payment
Estimate amount of paint
Estimate amounts of paint
Estimate the amount of paint
Learn large amounts of information
Memorise large amounts of information
Perform calculations on the amount of cargo on a ship
Reduction of the amount COD charge
Reduction of the amount of trade
Reference date for calculating the amount due
Remember large amounts of information
Transfer amount on value date
Value amount of paint
Value date and amount bought

Traduction de «date amount » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date of receipt of the amount of the cash payment

date de l'encaissement du numéraire


date of receipt of the amount of the money order or of the cash payment

date de l'encaissement du montant du mandat postal ou des espèces


reference date for calculating the amount due

moment à prendre en considération pour la détermination du montant d'une dette


value date and amount bought

date de valeur et montant acheté


transfer amount on value date

montant du transfert à la date de valeur




estimate amounts of paint | estimate the amount of paint | estimate amount of paint | value amount of paint

estimer la quantité de peinture


commit large amounts of information to memory | remember large amounts of information | learn large amounts of information | memorise large amounts of information

mémoriser de grandes quantités d’informations


cancellation of the amount of COD charge | cancellation of the amount of trade | reduction of the amount of trade | reduction of the amount COD charge

dégrèvement du montant du remboursement


calculate the amount of cargo on ship | perform calculations on the amount of cargo on a ship | calculate the amount of cargo on a vessel | calculate the volume of cargo on a ship

calculer la cargaison d'un navire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As part of that larger agreement the amounts to date amount to about $99 million and they are shared on a 40-per-cent-federal, and 60-per-cent-provincial basis.

Les montants versés jusqu'ici dans le cadre de cette entente s'élèvent à 99 millions de dollars, et 40 p. 100 des dépenses sont assumées par le fédéral, et 60 p. 100 par la province.


Question No. 1159 Ms. Marjolaine Boutin-Sweet: With regard to consultant contracts awarded by Public Works and Government Services Canada between January 1, 2006, and December 31, 2012, broken down by date, what are the dates, amounts and contract file numbers awarded to (i) Roche Consulting Group, (ii) Louisbourg Construction, (iii) Garnier Construction, (iv) Simard-Beaudry Construction, (v) Catcan Entreprises, (vi) CIMA+, (vii) Dessau?

Question n 1159 Mme Marjolaine Boutin-Sweet: En ce qui concerne les contrats de consultation accordés par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada entre le 1 janvier 2006 et le 31 décembre 2012, ventilé par date, quels sont les dates, montants et numéros de dossiers des contrats accordés à (i) Roche Groupe Conseil, (ii) Louisbourg Construction, (iii) Garnier Construction, (iv) Simard-Beaudry Construction, (v) Entreprises Catcan, (vi) CIMA+, (vii) Dessau?


(Return tabled) Question No. 1159 Ms. Marjolaine Boutin-Sweet: With regard to consultant contracts awarded by Public Works and Government Services Canada between January 1, 2006, and December 31, 2012, broken down by date, what are the dates, amounts and contract file numbers awarded to (i) Roche Consulting Group, (ii) Louisbourg Construction, (iii) Garnier Construction, (iv) Simard-Beaudry Construction, (v) Catcan Entreprises, (vi) CIMA+, (vii) Dessau?

(Le document est déposé) Question n 1159 Mme Marjolaine Boutin-Sweet: En ce qui concerne les contrats de consultation accordés par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada entre le 1 janvier 2006 et le 31 décembre 2012, ventilé par date, quels sont les dates, montants et numéros de dossiers des contrats accordés à (i) Roche Groupe Conseil, (ii) Louisbourg Construction, (iii) Garnier Construction, (iv) Simard-Beaudry Construction, (v) Entreprises Catcan, (vi) CIMA+, (vii) Dessau?


In the case of a late transmission of the payment order, the amount shall be value dated on the payee' s payment account no later than the date the amount would have been value dated had the transaction been correctly executed.

En cas de transmission tardive de l'ordre de paiement, la date de valeur attribuée au montant de l'opération sur le compte de paiement du bénéficiaire n'est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée si l'opération avait été correctement exécutée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of a late executed payment transaction, the payer may decide that the amount shall be value dated on the payee's payment account no later than the date the amount should have been value dated in case of correct execution.

En cas d'exécution tardive d'une opération de paiement, le payeur peut décider que la date de valeur attribuée au montant de cette opération sur le compte de paiement du bénéficiaire n'est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée en cas de bonne exécution.


In the case of a late transmission of the payment order, the amount shall be value dated on the payee's payment account no later than the date the amount should have been value dated in case of correct execution.

En cas de transmission tardive de l'ordre de paiement, la date de valeur attribuée au montant de cette opération sur le compte de paiement du bénéficiaire n'est pas postérieure à la date de valeur qui lui aurait été attribuée en cas de bonne exécution.


With contributions from the United States of America, the European Union, Canada, Australia and New Zealand, the total resources committed by the Fund to date amount to some €712m.

Si l'on additionne les contributions des États-Unis, de l'Union européenne, du Canada, de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande, les ressources totales engagées par le Fonds s'élèvent à quelque 712 millions d'euros.


Q-191 — Mr. Hill (Macleod) — What consultations are departments and agencies of the government currently conducting with environmental groups, environmental lobbyists, environmental stakeholders, non-governmental climate scientists, non-governmental energy experts, non-governmental industry experts and non-governmental agricultural experts regarding the implementation of the Kyoto Protocol; what environmental groups, lobbyists and stakeholders, non-governmental climate scientists, non-governmental energy experts, non-governmental industry experts and non-governmental agricultural experts are being consulted in this regard; what are the names and addresses of these consultants, and what are the particulars of any grants, payments and/or co ...[+++]

Q-191 — M. Hill (Macleod) — Quelles sont les consultations menées par les ministères et les organismes du gouvernement auprès des groupes écologistes, des lobbyistes et des parties prenantes en matière d’environnement, des climatologues non gouvernementaux et des experts non gouvernementaux en matière d’énergie, d’industrie et d’agriculture concernant la mise en œuvre du Protocole de Kyoto, et quelle est la liste de toutes ces personnes et entités consultées à ce sujet, avec le nom et l’adresse de chaque consultant, et toute subvention, paiement ou contrat accordés à ces consultants, avec la date ...[+++]


Q-191 — Mr. Hill (Macleod) – What consultations are departments and agencies of the government currently conducting with environmental groups, environmental lobbyists, environmental stakeholders, non-governmental climate scientists, non-governmental energy experts, non-governmental industry experts and non-governmental agricultural experts regarding the implementation of the Kyoto Protocol; what environmental groups, lobbyists and stakeholders, non-governmental climate scientists, non-governmental energy experts, non-governmental industry experts and non-governmental agricultural experts are being consulted in this regard; what are the names and addresses of these consultants, and what are the particulars of any grants, payments and/or co ...[+++]

Q-191 — M. Hill (Macleod) – Quelles sont les consultations menées par les ministères et les organismes du gouvernement auprès des groupes écologistes, des lobbyistes et des parties prenantes en matière d’environnement, des climatologues non gouvernementaux et des experts non gouvernementaux en matière d’énergie, d’industrie et d’agriculture concernant la mise en œuvre du Protocole de Kyoto, et quelle est la liste de toutes ces personnes et entités consultées à ce sujet, avec le nom et l’adresse de chaque consultant, et toute subvention, paiement ou contrat accordés à ces consultants, avec la date ...[+++]


Debt-interest servicing, as at that date, amounted to some 250 billion dollars, or practically the equivalent of the principal of the 15 most indebted countries at the start of the 1980s.

Le service des intérêts fut à cette date de quelque 250 milliards de $, soit pratiquement le volume du principal des 15 pays les plus endettés au début des années 80.


w