O
n the other hand direct compensatory ai
d will, by the same date, cost an extra ECU 7,700
million; (2) expenditure on new rural development measures and across-the-board measures for fisheries, which, in conjunction with the reform, will be added to the existing accompanying measures (agri-environment, reforestation, early retirement) at a cost of ECU 1,900-2,100 million; (3) pre-accession aid of some ECU 500
...[+++] million a year for modernising agriculture in the applicant countries; (4) expenditure connected with the accession of a first wave of new Member States for market organisation measures, accompanying measures and specific modernisation aid totalling from ECU 1,700 million immediately upon accession to ECU 3,900 million at the end of the period.En revanche, l'attribution des aides directes compensatoires se tr
aduira vers la même date par une dépense supplémentaire de 7,7 milliards d'Ecus; (2) les dépenses pour les nouvelles mesures de développement rural et les m
esures horizontales dans le secteur de la pêche, qui s'ajouteront en liaison avec la réforme, pour un montant de 1,9-2,1 milliard d'Ecus, aux mesures existantes d'accompagnement agri-environnement, reboisement, pré-retraites); (3) une aide pré-adhésio
n de l'ordre de 500 millions ...[+++] d'Ecus par an pour des mesures de modernisation dans les pays candidats; (4) les dépenses liées à l'adhésion d'un premier groupe de nouveaux Etats membres au titre des mesures d'organisation des marchés, des mesures d'accompagnement et d'aides spécifiques à la modernisation, pour un montant total qui pourrait varier de 1,7 milliard d'Ecus à partir de l'adhésion à 3,9 milliards d'Ecus en fin de période.