However, I would not translate the word davlenie as pressure these days, but rather as emphatic support and, indeed, emphatic support in all areas where Russia is moving towards modernisation and where the signs of a social market economy, democracy and the rule of law are beginning to emerge.
À l’heure actuelle, je ne traduirais cependant pas le terme davlenie par pression, mais plutôt par soutien emphatique, un soutien emphatique dans tous les domaines dans lesquels la Russie progresse sur la voie de la modernisation et où des signes d’économie sociale de marché, de démocratie et d’État droit commencent à émerger.