That motion, the clerk informs me, needs to be adjusted in a minor manner as follows—namely, that instead of $699 per day, as approved by this committee, the amount should be $600 per day for eight days, and in addition, the assignment given to this particular analyst should include the new Canadian environmental protection bill if introduced in the House of Commons in time to be considered.
Le greffier m'a informé que cette motion doit être modifiée de la façon suivante: d'abord, que le montant maximal soit de 600 $ par jour, plutôt que de 699 $ par jour, pour une période maximale de huit jours, et que de plus, l'affectation de l'analyste retenu englobe le nouveau projet de loi sur la protection de l'environnement, s'il est déposé à la Chambre des communes à temps pour être examiné.