Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Day order
Dish of the day
Good for day order
Order valid today
Special of the day
Today's special

Traduction de «day like today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
special of the day [ today's special | dish of the day ]

plat du jour


day order | order valid today | good for day order

ordre valable jour | ordre valable pour la journée | ordre valable ce jour


day order | order valid today

ordre jour | ordre valable pour la journée | ordre valable jour | ordre valable ce jour


day order [ order valid today ]

ordre jour [ ordre valable jour | order valable ce jour | ordre valable pour la journée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is interesting to hear the member opposite, who continually, as part of the NDP plan, tries to politicize this issue, particularly on a day like today.

Je trouve intéressant d'entendre le député d'en face chercher constamment, dans le cadre du plan du NPD, à politiser cette question, surtout lors d'une journée comme aujourd'hui.


It is obvious that a day like today, a day to remind us of the inequality of women, is more than necessary.

Il est évident qu’une journée comme aujourd’hui, une journée pour nous souvenir de l’inégalité des femmes, est plus que nécessaire.


I believe that this would also be a tribute to a day like today, which is so important: the Treaty of Lisbon has been ratified by the senate of the Czech Republic, so there is just one step left before this Treaty becomes a reality and, in fact, before this Treaty, which is the heir to the European Constitution, the best text produced by the EU to date, enters into force.

Je pense que cela rendrait également hommage à un jour comme aujourd’hui, qui est si important: le Sénat de la République tchèque a ratifié le traité de Lisbonne, et il ne reste donc plus qu’une étape à franchir pour que ce traité devienne réalité et pour que ce traité, l’héritier de la Constitution, le meilleur texte produit par l’Union européenne jusqu’à présent, entre en vigueur.


On a day like today, when this House has an opportunity to increase support for research to learn more about the causes of ASD, where we can all put up our hands to lay the foundation for helping individuals and families in need, and when partisan politics are bowed to spur public policy with principle and purpose, it makes me proud to be a parliamentarian, and I think we are all proud today to be here.

Aujourd'hui, alors que la Chambre a la possibilité d'accroître le soutien à la recherche afin qu'on en sache plus sur les causes des troubles du spectre autistique, alors que nous pouvons tous ensemble jeter les bases qui permettront d'aider des personnes et des familles dans le besoin, alors que la politique partisane cède le pas aux principes et aux objectifs liés à l'intérêt public, je suis fier d'être un parlementaire, et je pense qu'aujourd'hui nous sommes tous fiers d'être ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was the Bloc Québécois that, on an opposition day like today, introduced a motion that called for the recognition of Quebec as a nation.

C'est le Bloc québécois qui, lors d'une journée de l'opposition comme celle d'aujourd'hui, a présenté une motion visant la reconnaissance de la nation du Québec.


This is indeed something that should be stated on a day like today.

C'est là un point important à souligner un jour comme aujourd'hui.


Therefore, in the middle of my remarks, I can take the liberty of asking a rather more basic question, a question associated with the fact that on a day like today, when the European Parliament is delivering its opinion on a fundamental achievement in the history of European unity, we might pause for a moment and allow ourselves to ask: why are we doing this?

C'est pourquoi, au cœur de mes observations, je prends la liberté de poser une question relativement élémentaire, une question associée au fait qu'un jour comme aujourd'hui, alors que le Parlement européen donne son avis sur une réalisation fondamentale dans l'histoire de l'unité européenne, nous pourrions nous arrêter un moment et nous demander: pourquoi faisons-nous cela?


That is clear on days like today, days that give Quebeckers a special opportunity to reaffirm their attachment to Quebec and Canada.

On le voit à l'évidence lors d'une journée comme celle-ci, qui procure aux Québécois et aux Québécoises une occasion privilégiée de réaffirmer leur attachement au Québec comme au Canada.


– (DE) Mr President, on a day like today, with its especially important debates on topics laden with emotion, I very much regret that we have to get back to something as banal as Minutes, but we have among us in this House a self-appointed hero, a courageous representative of the gutter press who is capable of anything.

- (DE) Monsieur le Président, un jour comme aujourd’hui, avec son débat particulièrement important sur des sujets chargés d’émotion, je regrette vivement que nous devions revenir à une chose aussi banale que le procès-verbal, mais nous avons parmi nous un héros autoproclamé, un représentant courageux de la presse à scandales qui est prêt à tout.


This government's inaction in this area is something we must note with sadness on a day like today.

Aujourd'hui, il nous faut malheureusement signaler l'inertie du gouvernement dans ce domaine.




D'autres ont cherché : day order     dish of the day     good for day order     order valid today     special of the day     today's special     day like today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day like today' ->

Date index: 2023-01-24
w