Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appear before the court under arrest
Be under house arrest
Cargo under arrest
Day care centre under agreement
Goods under arrest
To appear before the court under arrest
To be taken into custody
To be under arrest
Under arrest

Traduction de «days under arrest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to be taken into custody | to be under arrest

être en état d'arrestation


to appear before the court under arrest

comparaître sous mandat d'arrêt




appear before the court under arrest

comparaître sous les liens du mandat d'arrêt




decree for the safety and preservation of cargo under arrest

décret pour la sécurité et la conservation de cargaison saisie






day care centre under agreement

garderie conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
One of them is my friend, Anatol Lyabedzka, a wonderful Belarusian and European, who only recently was released from prison after spending over 100 days under arrest, something which I am profoundly convinced was unlawful.

L’une d’entre elles est mon ami, Anatol Lyabedzka, un merveilleux Biélorusse et Européen, qui n’a été libéré de prison que très récemment, après avoir passé plus de 100 jours en état d’arrestation, ce qui était illégal, j’en suis tout à fait convaincu.


As to the second point you were making in regard to summary offences, if we take an example, perhaps “cause disturbance” under section 175 of the code, under the proposed legislation, the private citizen could affect an arrest for causing a disturbance in relation to property, because their next door neighbour was unduly noisy or kids were playing their radios too loud outside their house, a day, two days or more afterward.

Quant à la deuxième remarque que vous faisiez au sujet des infractions sommaires, si nous prenons un exemple, peut-être le fait de « troubler la paix » aux termes de l’article 175 du code, avec le projet de loi, le simple citoyen pourrait procéder à l’arrestation d’un individu qui troublerait la paix concernant un bien, parce que son voisin faisait trop de bruit ou parce que les enfants faisaient jouer leur radio trop fort à l’extérieur, un, deux ou plusieurs jours après le fait.


As to the second point you were making in regard to summary offences, if we take an example, perhaps " cause disturbance'' under section 175 of the code, under the proposed legislation, the private citizen could affect an arrest for causing a disturbance in relation to property, because their next door neighbour was unduly noisy or kids were playing their radios too loud outside their house, a day, two days or more afterward.

Quant à la deuxième remarque que vous faisiez au sujet des infractions sommaires, si nous prenons un exemple, peut-être le fait de « troubler la paix » aux termes de l'article 175 du code, avec le projet de loi, le simple citoyen pourrait procéder à l'arrestation d'un individu qui troublerait la paix concernant un bien, parce que son voisin faisait trop de bruit ou parce que les enfants faisaient jouer leur radio trop fort à l'extérieur, un, deux ou plusieurs jours après le fait.


In the case of Mr. Chen, a police officer in the same position who sees someone the next day or the next week and that person is being arrested for a hybrid offence, a warrantless arrest cannot take place under 495 of the Criminal Code — it just cannot take place.

Dans le cas de M. Chen, le policier qui se trouve dans la même situation que lui et qui voit le voleur le lendemain ou la semaine suivante et que celui-ci est arrêté pour une infraction mixte, ne peut procéder à une arrestation sans mandat aux termes de l’article 495 du Code criminel — cela est tout simplement impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas peaceful protests have been dispersed and many protesters have been arrested and detained under the Protest Law over the past few months; whereas on 21 June 2014 the police dispersed a peaceful march in Heliopolis demanding the repeal of the Protest Law and the release of those detained under it, and arrested more than 50 people in connection with this event on the same day; whereas more than 20 of those arrested continue to be detained and are facing trial;

K. que des manifestations pacifiques ont été dispersées et de nombreux manifestants ont été arrêtés et placés en détention en vertu de cette loi ces derniers mois; que le 21 juin 2014, la police a dispersé une marche pacifique à Héliopolis dont les participants exigeaient l'abrogation de la loi n° 107 et la libération des personnes détenues en vertu de cette loi; que la police a, le même jour, arrêté plus de 50 personnes à l'occasion de cette manifestation; que plus de 20 de ces personnes sont toujours détenues et attendent leur procès;


K. whereas peaceful protests have been dispersed and many protesters have been arrested and detained under the Protest Law over the past few months; whereas on 21 June 2014 the police dispersed a peaceful march in Heliopolis demanding the repeal of the Protest Law and the release of those detained under it, and arrested more than 50 people in connection with this event on the same day; whereas more than 20 of those arrested continue to be detained and are facing trial;

K. que des manifestations pacifiques ont été dispersées et de nombreux manifestants ont été arrêtés et placés en détention en vertu de cette loi ces derniers mois; que le 21 juin 2014, la police a dispersé une marche pacifique à Héliopolis dont les participants exigeaient l'abrogation de la loi n° 107 et la libération des personnes détenues en vertu de cette loi; que la police a, le même jour, arrêté plus de 50 personnes à l'occasion de cette manifestation; que plus de 20 de ces personnes sont toujours détenues et attendent leur procès;


She is someone whom the Nobel Committee characterized as an outstanding example of the power of the powerless; who endured the assassination of Burmese independence leader General Aung San, her father; who herself survived an assassination attempt in which 100 of her supporters were murdered; who, as the democratically elected leader of Burma, has now spent 4,000 days under house arrest; who symbolizes the long march to freedom of our other honorary citizens; who is a metaphor and message of the heroism of the Burmese people and brutality of the Burm ...[+++]

Le comité du prix Nobel a dit qu'elle était un exemple exceptionnel du pouvoir des démunis; elle qui a subi l'assassinat de son père, le général Aung San, chef indépendantiste birman; elle qui a survécu à une tentative d'assassinat qui a fait 100 morts parmi ses sympathisants; elle qui, bien qu'elle ait été élue démocratiquement pour gouverner la Birmanie, est détenue à domicile depuis 4 000 jours; elle qui symbolise la longue marche vers la liberté de nos autres citoyens honoraires; elle qui est une illustration et une expression de l'héroïsme du peuple birman devant la brutalité du régime dictatorial birman.


She has now spent over 4,000 days under house arrest.

Elle a maintenant passé 4 000 jours en détention à domicile.


This man is still under house arrest and must report to the police every day.

Cet homme est toujours assigné à résidence et doit se mettre en contact avec la police tous les jours.


I appreciate the answer but I do have to ask, with the knowledge that of course Aung San Suu Kyi has been under virtual house arrest now for about 120 days: how can you suggest that a prisoner is able to carry out a meaningful dialogue or negotiation with her jailer?

Je lui suis reconnaissante pour sa réponse, mais je me vois dans l'obligation de lui demander, sachant que Aung San Suu Kyi est virtuellement assignée à résidence depuis maintenant 120 jours environ, comment il peut suggérer qu'un prisonnier peut mener un dialogue sérieux ou des négociations avec ses geôliers ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'days under arrest' ->

Date index: 2024-08-25
w