Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-quadrant DDA
ALM
Asset and liabilities management
Asset and liability management
Asset liabilities management
Asset liability management
Asset-liability management
Assets and liabilities management
Business entrepreneur
Business owner-manager
DDA
Department for Disarmament Affairs
Differential digital analyser
Digital differential analyser
Digital differential analyzer
Disability Discrimination Act
Doha Development Agenda
EDP Records Management
Entrepreneur
Forms Ma
MGI Policy
MGIH Policy
Management of Government Information Holdings Policy
Owner manager
Owner-manager
Policy on the Management of Government Information
Quadrantal DDA
Quadrantal digital differential analyzer
Records Management Policy
Surplus management

Vertaling van "dda managing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quadrantal digital differential analyzer [ quadrantal DDA | 4-quadrant DDA ]

analyseur différentiel numérique quadrantal


digital differential analyzer | DDA | digital differential analyser | differential digital analyser

analyseur différentiel numérique | calculateur numérique différentiel | intégratrice numérique | ordinateur numérique différentiel


Department for Disarmament Affairs [ DDA ]

Département des affaires de désarmement [ DDA | DAD ]


Doha Development Agenda [ DDA ]

Programme de Doha pour le développement


digital differential analyser [ DDA | digital differential analyzer ]

analyseur différentiel numérique [ ADN | calculateur numérique différentiel | ordinateur numérique différentiel ]


Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities | Disability Discrimination Act [ DDA ]

Loi fédérale du 13 décembre 2002 sur l'élimination des inégalités frappant les personnes handicapées | Loi sur l'égalité pour les handicapés [ LHand ]


Department for Disarmament Affairs | DDA [Abbr.]

Département des affaires de désarmement | DAD [Abbr.]


asset liability management | ALM | asset-liability management | assets and liabilities management | asset liabilities management | asset and liabilities management | asset and liability management | surplus management

gestion actif-passif | GAP | gestion des actifs et passifs | GAP | gestion des actifs et des passifs | GAP | gestion actifs-passifs | GAP


Policy on the Management of Government Information [ MGI Policy | Management of Government Information Holdings Policy | MGIH Policy | Policy on the Management of Government Information Holdings | Records Management Policy | Government Information Collection and Public Opinion Research | EDP Records Management | Forms Ma ]

Politique sur la gestion de l'information gouvernementale [ Politique sur la GIG | Politique de gestion des renseignements détenus par le gouvernement | Politique sur la GRDG | Politique en matière de gestion des documents | Collecte de renseignements et recherche sur l'opinion publique fédérales | Gestion des documents inf ]


owner-manager | owner manager | owner/manager | business owner-manager | business owner/manager | business entrepreneur/owner/manager | entrepreneur/owner-manager | business entrepreneur | entrepreneur

entrepreneur | entrepreneuse | entrepreneure | propriétaire-dirigeant d'entreprise | propriétaire-dirigeante d'entreprise | propriétaire-dirigeant | propriétaire-dirigeante | dirigeant-propriétaire d'entreprise | dirigeante-propriétaire d'entreprise | dirigeant-propriétaire | dirigeante-propriétaire | femme entrepreneur | femme entrepreneuse | femme entrepreneure | propriétaire/dirigeant d'entreprise | propriétaire/dirigeant | dirigeant/propriétaire d'entreprise | dirigeant/propriétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Doha Development Agenda (DDA) epitomises the integrated approach to managed globalisation which the European Union is promoting, and creates the basis for further changes in the global system.

Le programme de Doha pour le développement illustre l'approche intégrée de la mondialisation maîtrisée qu'encourage l'Union européenne et constitue la base des changements qu'il reste à apporter au système mondial.


15. Considers it regrettable that SMEs have not, as yet, managed to tap into the potential of the single market, and recalls that only 25 % of SMEs in the EU-27 are exporters; calls on the Commission and the Member States to work together to improve the integration of the single market, and to do more to share best practice in relation to simple paperwork and achieve better regulatory cooperation across the Member States; welcomes the conclusion of the Doha Development Agenda (DDA) at the ninth WTO ministerial conference of December 2013 and hopes the agreement will facilitate greater opportunities for trade, particularly for SMEs; we ...[+++]

15. déplore que les PME n'aient pas encore réussi à exploiter le potentiel du marché unique et rappelle que, dans l'UE-27, seuls 25 % des PME exportent; demande à la Commission et aux États membres de travailler de concert pour renforcer l'intégration du marché unique et de redoubler d'efforts afin de partager les bonnes pratiques de simplification administrative et de parvenir à harmonisation réglementaire plus poussée entre États membres; salue la conclusion du programme de Doha pour le développement (PDD) lors de la 9 conférence ministérielle de l'OMC en décembre 2013 et espère que l'accord ouvrira de nouvelles opportunités commerci ...[+++]


In terms of capturing the global benefits of the Doha Round, this timely analysis manages to grasp the complexity of the negotiating proposals currently on the table in Geneva at most detailed level, offering policy makers a thorough analytical basis for an informed decision on the importance of a successful DDA Agreement for the world economy.

En ce qui concerne la mise en évidence des avantages mondiaux du cycle de Doha, cette analyse qui arrive à point nommé, parvient à saisir la complexité des propositions de négociation examinées actuellement à Genève au niveau le plus détaillé et offre aux décideurs politiques une base analytique solide pour prendre en connaissance de cause, des décisions sur l’importance pour l’économie mondiale de parvenir à un accord dans le cadre du PDD.


1. Reiterates its full commitment to the multilateral trading system and the WTO as the guarantor of a rules-based trade system; believes that the WTO has a key role to play in ensuring better management of globalisation, more equitable distribution of its benefits and well balanced economic growth; reaffirms its full commitment to a balanced and fair conclusion of the DDA, which would be an important sign of political confidence in the future of a rule-based and equitable global trade system;

1. réaffirme son total attachement à un système commercial multilatéral et à l'OMC en tant que garante d'un système commercial réglementé; estime que l'OMC a un rôle essentiel à jouer pour assurer une meilleure gestion de la mondialisation, un partage plus équitable de ses avantages et une croissance économique plus équilibrée; réaffirme son total engagement en faveur d'une conclusion juste et équilibrée du programme de Doha pour le développement, ce qui témoignerait d'une grande confiance politique dans l'avenir d'un système commercial mondial réglementé et équitable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Reiterates its full commitment to the multilateral trading system and the WTO as the guarantor of a rules-based trade system; believes that the WTO has a key role to play in ensuring better management of globalisation, more equitable distribution of its benefits and well balanced economic growth; reaffirms its full commitment to a balanced and fair conclusion of the DDA, which would be an important sign of political confidence in the future of a rule-based and equitable global trade system;

1. réaffirme son total attachement à un système commercial multilatéral et à l'OMC en tant que garante d'un système commercial réglementé; estime que l'OMC a un rôle essentiel à jouer pour assurer une meilleure gestion de la mondialisation, un partage plus équitable de ses avantages et une croissance économique plus équilibrée; réaffirme son total engagement en faveur d'une conclusion juste et équilibrée du programme de Doha pour le développement, ce qui témoignerait d'une grande confiance politique dans l'avenir d'un système commercial mondial réglementé et équitable;


Brazil is a key partner and interlocutor for the EU pursuing some of the important challenges ahead of us; successfully concluding the DDA, managing globalisation, tackling climate change and reducing poverty.

Pour l'UE, le Brésil est un partenaire et un interlocuteur clé pour relever certains des défis importants se posant à nous: conclure avec succès le programme de Doha pour le développement, gérer la mondialisation, affronter le changement climatique et réduire la pauvreté.


Brazil is a key partner and interlocutor for the EU pursuing some of the important challenges ahead of us; successfully concluding the DDA, managing globalisation, tackling climate change and reducing poverty.

Pour l'UE, le Brésil est un partenaire et un interlocuteur clé pour relever certains des défis importants se posant à nous: conclure avec succès le programme de Doha pour le développement, gérer la mondialisation, affronter le changement climatique et réduire la pauvreté.


(b) the EU expresses its conviction that the Doha Declaration is still relevant and that the DDA negotiations continue to offer great potential to foster long-term economic growth, to stimulate trade and investment, including among developing countries, to promote sustainable development and the management of the challenges of globalisation and to contribute to the achievement of the Millennium Development goals;

b) l'UE se déclare convaincue que la Déclaration de Doha garde toute sa pertinence et que les négociations relatives au programme de Doha pour le développement continuent d'ouvrir de grandes perspectives pour ce qui est de renforcer la croissance économique à long terme, de stimuler les échanges et les investissements, y compris entre les pays en développement, de promouvoir le développement durable, de relever les défis de la mondialisation et de contribuer à atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement;


The Doha Development Agenda (DDA) epitomises the integrated approach to managed globalisation which the European Union is promoting, and creates the basis for further changes in the global system.

Le programme de Doha pour le développement illustre l'approche intégrée de la mondialisation maîtrisée qu'encourage l'Union européenne et constitue la base des changements qu'il reste à apporter au système mondial.


w