Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
New Deal
New Deal for engagement in fragile states
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Speak on both sides of one's mouth
What's Wrong with Labour Relations in Canada
Work both ends against the middle

Vertaling van "deal with both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States

New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]

What's Wrong with Labour Relations in Canada?: a sober look at how Germany deals with this problem in comparison with Canada [ What's Wrong with Labour Relations in Canada ]


A rare hereditary motor and sensory neuropathy with characteristics of intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 45 m/s) and signs of both demyelination and axonal degeneration in nerve biopsies. It presents with m

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These include inter alia the complexity of both ISPA and EIB procedures, the problem of timing when the decision-making procedures of both institutions do not run in parallel and the need for the relevant beneficiary country to deal with both institutions on a timely basis to optimise the utilisation of the Commissions' and the banks' resources for its projects.

Il s'agit notamment de la complexité des procédures de l'ISPA et de la BEI, du problème de la fixation d'un calendrier alors que les procédures décisionnelles des deux institutions ne fonctionnent pas en parallèle et de la nécessité pour le pays bénéficiaire concerné de traiter avec les deux institutions dans les délais afin d'optimiser l'utilisation des fonds de la Commission et de la Banque pour ses projets.


This Communication deals with both these aspects.

La présente communication couvre ces deux aspects.


President Juncker commended the courage, determination and far-sightedness of President Anastasiades and M. Akıncı and expressed his conviction that both can strike a deal where both sides come out as winners.

Le président Juncker a salué le courage, la détermination et la vision à long terme du président Anastasiades et de M. Akıncı et s'est dit convaincu de la possibilité de parvenir à un accord dont les deux parties sortiront gagnantes.


The Historic Sites and Monuments Board deals with both publicly owned and privately owned sites, which FHBRO cannot do because it is an agency of the Treasury Board and can only deal with federally held properties.

La Commission des lieux et monuments historiques du Canada étudie les lieux appartenant au secteur privé autant qu'au secteur public, chose que ne peut faire le BEEFP, car il s'agit d'une agence du Conseil du Trésor qui ne peut porter son regard que sur les propriétés du gouvernement fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Programme should cover three different fields, and the committee established under this Regulation should deal with both horizontal and sectoral issues.

Le programme devrait couvrir trois domaines différents, et le comité institué en vertu du présent règlement devrait traiter les questions horizontales et sectorielles.


EU High Representative Catherine Ashton and EU Trade Commissioner Karel De Gucht today welcomed the European Parliament's backing for a major political and economic deal with Central America (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua and Panama) as well as an important trade deal with both Peru and Colombia.

La Haute représentante de l'UE, Mme Catherine Ashton, et le commissaire européen au commerce, M. Karel De Gucht, ont aujourd’hui salué le soutien apporté par le Parlement européen à un accord politique et économique majeur avec l'Amérique centrale (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua et Panama) et à un important accord commercial avec le Pérou et la Colombie.


They would prefer to deal with both issues at the same time, but at the committee's insistence, if it exists, they would be prepared to come to deal with the Pont de Québec this Thursday.

Ils préféreraient parler des deux questions en même temps, mais si le comité insistait, ils seraient prêts à venir parler du pont de Québec ce jeudi.


What I want to do in my remarks is deal with both reports together. Although Mr. Williams, I believe, heard from more witnesses and perhaps had more access to documents and more time than us, both reports, I believe, did a really good job and both reports are, in my opinion, good reports that make excellent recommendations (1300) We can divide the problem into three or four separate areas.

À mon avis, il s'agit de deux bons rapports qui contiennent d'excellentes recommandations (1300) On peut distinguer trois ou quatre volets dans ce problème.


As previous speakers mentioned, Motions Nos. 12, 13 and 14 are aimed at enhancing parity with respect to the centre itself in dealing with both official languages and dealing with the public.

Comme les intervenants précédents l'ont mentionné, les motions n 12, 13 et 14 visent à accroître la parité des deux langues officielles dans les communications du centre de règlement des différends avec la population.


EQUAL partnerships generally concentrate on the human capital side of the equation in entrepreneurship, dealing with both barriers in supply of finance (private and public financiers) and demand (their possible clients).

Les Partenariats EQUAL se concentrent généralement sur la partie «capital humain» de la création d'entreprises en s'attaquant aux obstacles à l'offre de financement (sources de financement privées et publiques) et à la demande (les clients possibles).


w