That includes, primarily, the health care agreement with the provinces, the equalization agreement with the provinces, plus three or four smaller items, the most important of which is incremental funding to deal with the BSE problem, the additional money to combat AIDS in Canada, and so forth.
Cela comprend essentiellement l'entente sur les soins de santé conclue avec les provinces, l'entente sur la péréquation conclue avec les provinces, plus trois ou quatre dépenses plus restreintes, la plus importante étant les sommes augmentant graduellement et consacrées au problème de l'ESB, les montants additionnels consacrés à la lutte contre le sida au Canada, etc.