Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "death 14 young women who were tragically killed " (Engels → Frans) :

On this December 6, let us remember these 14 young women who died tragically and all those affected by this event.

En ce 6 décembre, souvenons-nous de ces 14 jeunes femmes décédées tragiquement, ainsi que de tous ceux et celles touchés par ce drame.


The flag is half-masted on the Peace Tower and on government buildings within Canada. This day coincides with the sad anniversary of the death of 14 young women who were tragically killed December 6, 1989 at École Polytechnique in Montreal because of their gender.

Cette date coïncide avec le triste anniversaire de la tuerie de l’École Polytechnique de Montréal au cours de laquelle 14 jeunes femmes ont été assassinées en 1989, simplement parce qu’elles étaient des femmes.


– Mr President, I want to begin as Mr Danjean did, with the terrible news of the death of two young Frenchmen who were kidnapped 10 days ago in Niger’s capital, Niamey, and killed only a few hours later.

– (EN) Monsieur le Président, à l’exemple de M. Danjean, je voudrais commencer par rappeler le sort terrible des deux jeunes Français capturés il y a dix jours à Niamey, capitale du Niger, et tués quelques heures après.


Established in 1991, this day coincides with the poignant anniversary of the deaths of 14 young women who were tragically killed on December 6, 1989, at École Polytechnique in Montreal because they were women.

Établie en 1991, cette journée coïncide avec le tragique anniversaire de la mort de 14 jeunes femmes qui ont été tuées le 6 décembre 1989, à l'École Polytechnique de Montréal, du simple fait qu'elles étaient des femmes.


Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, I, too, rise today to speak in remembrance of the 14 young women who were tragically killed at l'École Polytechnique in Montreal on this day in 1989.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, je prends également la parole aujourd'hui en souvenir de 14 jeunes femmes mortes tragiquement à l'École Polytechnique de Montréal à la même date en 1989.


Ms. Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Madam Speaker, today is the day that Canadians recognize as a day of remembrance in honour of the 14 young women who were tragically killed at Ecole Polytechnique because of their gender.

Mme Carolyn Bennett (St. Paul's, Lib.): Madame la Présidente, c'est aujourd'hui la journée où les Canadiens commémorent le souvenir des 14 jeunes femmes ayant tragiquement été abattues à l'École Polytechnique en raison de leur sexe.


H. whereas violence against activists, particularly those defending women's rights, continues to this day, and whereas many activists have been the victims of militants and radical groups, these victims include Sitara Achakzai, an Afghan women's rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were ...[+++]

H. considérant que la violence à l'encontre des activistes, et en particulier des personnes défendant les droits de la femme, continue à ce jour; que nombre de ces activistes ont été victimes de militants et d' éléments radicaux victimes parmi lesquelles se trouvent M Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar qui a été assassinée en dehors de chez elle, M Gul Pecha et M. Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conse ...[+++]


Those were cases in which women who during the hostilities, or before the hostilities, tragically killed their own children.

Il s'agissait de cas de femmes qui, pendant ou avant les hostilités, ont tragiquement tué leurs propres enfants.


Those were cases in which women who during the hostilities, or before the hostilities, tragically killed their own children.

Il s'agissait de cas de femmes qui, pendant ou avant les hostilités, ont tragiquement tué leurs propres enfants.


The tragic deaths of these men and women who, like the two young Guinean men who died last year in the landing gear of a European plane, were investing their every hope in Europe, cannot fail to move us deeply.

Cette disparition dramatique d'hommes et de femmes qui, comme les deux jeunes Guinéens décédés l'été dernier dans le train d'atterrissage d'un avion européen, mettaient tout leur espoir dans l'Europe, ne peut que susciter la plus intense émotion.




Anderen hebben gezocht naar : these 14 young     young women     who died tragically     women who died     death     young     women who     who were tragically     were tragically killed     two young     frenchmen who     killed     deaths     14 young     condemned to death     those defending women     who     militants and radical     who was killed     which women     those     hostilities tragically     tragically killed     tragic deaths     men and women     european plane     tragic     men who died     death 14 young women who were tragically killed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death 14 young women who were tragically killed' ->

Date index: 2024-03-22
w