Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "death penalty there were 233 murders " (Engels → Frans) :

In the 2007-2013 period, there were approximately 180 EIDHR grants aimed at stopping torture and the death penalty totalling over €100 million.

Au cours de la période 2007-2013, environ 180 subventions de l’EIDDH ont été accordées dans le but d’éradiquer la torture et la peine de mort, pour un montant total s’élevant à plus de 100 millions d’euros.


M. whereas more than 1 300 people are believed to have been sentenced to death in Iraq since 2004; whereas Iraqi law authorises the death penalty for almost 50 crimes, including terrorism, kidnapping, and murder, but also including such offences as damage to public property; whereas, contrary to the worldwide trend towards the abolition of the death penalty, the number of executions in Iraq is increasing; whereas according to in ...[+++]

M. considérant qu'on estime à plus de 1 300 le nombre de personnes condamnées à mort en Iraq depuis 2004; que la loi iraquienne permet de prononcer la peine de mort pour près de 50 crimes, dont les actes de terrorisme, les enlèvements et les meurtres, mais également les actes de dégradation de biens publics; qu'à rebours de la dynamique mondiale en faveur de l'abolition de la peine de mort, le nombre d'exécutions en Iraq a augmenté; que, selon des articles parus dans la presse internationale, au moins 150 personnes ont été exécutées e ...[+++]


In 1976 the death penalty was abolished and murders were reclassified as first or second degree murder.

En 1976, la peine de mort a été abrogée et le meurtre a été reclassé en tant que meurtres au premier et au deuxième degrés.


For this reason, there is no danger that the death penalty will be passed in political or trivial cases – it will be handed down to criminals and murderers.

C’est pourquoi il n’y a aucun danger que la peine de mort soit appliquée à des affaires politiques ou sans gravité; elle sera appliquée dans le cas de criminels et de meurtriers.


Since we do not have the death penalty, if a foreign national were convicted of an offence which, in our country, requires life imprisonment with no possibility of parole for 25 years, and that individual applied to be transferred to his or her country of origin that does have the death penalty, there would assurances that the death penalty would not be carried out.

Puisque nous n'appliquons pas la peine de mort, si un ressortissant étranger était reconnu coupable d'une infraction qui, dans notre pays, exigerait l'emprisonnement à vie sans possibilité de libération conditionnelle pendant 25 ans et que cette personne demandait un transfèrement dans son pays d'origine où la peine de mort est appliquée, il y aurait des assurances du fait que la peine de mort ne serait pas appliquée.


Statistics Canada figures show that in 1961 just before we stopped imposing the death penalty, there were 233 murders for a murder rate of 1.2 murders per 100,000 population.

Selon les chiffres de Statistique Canada, il y a eu 233 homicides au Canada en 1961, juste avant l'abolition de la peine de mort, ce qui donnait un taux de 1,2 pour 100 000 habitants.


For example: when there is a lack of legal safeguards; when the death penalty is to be applied to those who were minors when the offence was committed; to pregnant women or to the mother of a young child or to the mentally ill and the application of the death penalty for non-violent crimes or offences such as crimes of opinion and conscience and financial crimes.

Par exemple : on constate un manque de sauvegardes juridiques lorsque la peine de mort doit être appliquée à des personnes qui étaient mineures lorsque le délit a été commis, pour les femmes enceintes, pour les mères de jeunes enfants ou pour les malades mentaux ; et l’application de la peine de mort pour des crimes ou délits non-violents tels que les délits d’opinion ou de conscience ainsi que les délits financiers.


If I were convinced that in Europe, there is the will to look after the fate of victims and the safety of victims, I, along with you, would condemn the death penalty here today without any reservation.

Si je pouvais être convaincu que l'Europe a la volonté de se préoccuper avant tout du sort des victimes et de leur sécurité, je condamnerais aujourd'hui avec vous la peine de mort, sans réserve aucune.


My colleague from Surrey-White Rock-South Langley mentioned that at the time the death sentence was abolished and the 25-year parole eligibility was debated, undoubtedly there were strong feelings on both sides that 25 years was not enough to pay for deliberately taking a life, for first degree murder (1240 ) I will confess right now that I am not for the death penalty ...[+++]

Ma collègue de Surrey-White Rock-South Langley a dit, lorsque la peine de mort a été abolie et qu'on a discuté de l'admissibilité à la libération après 25 ans, que, assurément, les opinions étaient très tranchées de part et d'autre, mais que 25 ans, c'était vraiment peu lorsqu'on a délibérément privé quelqu'un de la vie, lorsqu'on a commis un meurtre au premier degré (1240) Je vous avoue tout de suite que je ne suis pas en faveur de la peine de mort.


Mr. Jacques Lemire: If there were a ruling in the Supreme Court that provided they could not be surrendered to face the death penalty situation or the death penalty charge, that would entail the Minister of Justice having to seek death penalty assurances from the United States in order to effect surrender.

M. Jacques Lemire: Si la Cour suprême décidait qu'ils ne peuvent être renvoyés dans un pays où ils pourraient être condamnés à la peine de mort, le ministre de la Justice devrait tenter d'obtenir des États-Unis qu'ils n'imposeraient pas la peine capitale avant d'accepter la remise des accusés.




Anderen hebben gezocht naar : the death     death penalty     period     there     sentenced to death     people     iraq in     murder     death     murders     abolished and murders     reason     criminals and murderers     have the death     foreign national     imposing the death     were 233 murders     those who     condemn the death     were     time the death     undoubtedly     first degree murder     face the death     states in order     death penalty there were 233 murders     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death penalty there were 233 murders' ->

Date index: 2021-08-21
w