Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «death squad-type killings » (Anglais → Français) :

Even Iranian nationals living abroad have been unable to escape. Iranian death squads have killed 127 dissidents in 16 countries, including the United States and several European nations.

En effet, les escadrons de la mort iraniens ont tué 127 dissidents dans 16 pays, y compris les États-Unis et plusieurs pays de l'Europe.


12. Condemns all forms of violence against social, political or religious groups, condemns all the killings and executions since the war began in 2003, and deplores the latest wave of terrorist attacks and the use of death squads;

12. condamne toutes les formes de violence à l'encontre de groupes sociaux, politiques ou religieux, ainsi que tous les crimes et toutes les exécutions commis depuis le début de la guerre en 2003, et déplore la dernière vague d'attentats, ainsi que l'engagement d'escadrons de la mort;


For a long time during the 1980s the U.S. would deport people back to El Salvador and Chile where they faced death squads and were systematically killed.

Pendant la majeure partie des années 1980, les États-Unis expulsaient les gens vers le Salvador et le Chili où ils étaient confrontés aux escadrons de la mort et systématiquement exécutés.


Uribe's government has been accused by international human rights organizations of corruption, electoral fraud, complicity in extrajudicial killings by the army, links to paramilitary and right-wing death squads and the use its security forces to spy on the supreme court of Colombia, opposition politicians, government politicians and journalists.

Les organisations internationales des droits de la personne ont accusé le gouvernement Uribe de corruption, de fraude électorale, de complicité lors d'assassinats extrajudiciaires par l'armée, de liens avec les paramilitaires et les escadrons de la mort de la droite et d'utilisation des forces de sécurité de l'État pour espionner la Cour suprême de la Colombie, les politiciens de l'opposition et du gouvernement et les journalistes.


Subsequently the Peruvian Attorney-General requested his extradition from Chile in order to face a total of 12 charges, including using a death squad to kill 25 people in two separate incidents.

Le procureur général péruvien a dès lors demandé son extradition du Chili afin qu’il réponde d’un total de 12 chefs d’accusation, dont le recours à un escadron de la mort pour l’assassinat de 25 personnes dans deux incidents distincts.


One example of such circumstances involves the death of Mr. Michael Dwyer, an Irish citizen in Bolivia. He was killed by an elite squad within the Bolivian police, and many questions on the matter remain unanswered.

Le décès de M. Michael Dwyer, citoyen irlandais, en Bolivie fournit un exemple d’une telle situation: M. Dwyer a été tué par une brigade d’élite de la police bolivienne, et de nombreuses questions à ce sujet restent sans réponse.


Mr Euser Rondón, a politician associated with European cooperation, was assassinated in a death squad reprisal killing.

M. Euser Rondón, personnalité politique associée à la coopération européenne, a été assassiné lors d’un règlement de compte entre ces groupes.


One example of such circumstances involves the death of Mr. Michael Dwyer, an Irish citizen in Bolivia. He was killed by an elite squad within the Bolivian police, and many questions on the matter remain unanswered.

Le décès de M. Michael Dwyer, citoyen irlandais, en Bolivie fournit un exemple d'une telle situation: M. Dwyer a été tué par une brigade d'élite de la police bolivienne, et de nombreuses questions à ce sujet restent sans réponse.


Most of the civilian population was either immediately put to death by death squads or killed en route to destination.

La plupart des civils ont été soit immédiatement fusillés par des escadrons de la mort, soit exécutés alors qu'ils étaient en route vers leur destination.


Most of the death squad-type killings of civilians and the massacre of communities is being carried out by the AUC. That's the Autodefensas Unidas de Colombia.

La plupart des assassinats de civils par des groupes de type escadron de la mort et des massacres collectifs ont été perpétrés par l'AUC, un groupe connu sous le nom de Autodefensas Unidas de Colombia.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'death squad-type killings' ->

Date index: 2021-12-23
w