Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My Dear Colleague

Traduction de «debate my colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Throughout today's debate, my colleagues and I on this side of the House will discuss in some depth the issues of access, services, investment and the need for coherence.

Durant le débat d'aujourd'hui, les députés de mon parti et moi-même débattrons, de façon assez détaillée, de questions comme l'accès, les services, l'investissement et le besoin de cohérence.


It is only fitting that we should be debating my colleague's motion today, at a time when the government will rake in, year in and year out, a $19 billion surplus.

Il est tout à fait approprié qu'une motion comme celle déposée par mon collègue soit débattue aujourd'hui, au moment où le gouvernement va faire, bon an mal an, 19 milliards de surplus.


– Mr President, earlier in this debate, my colleague, Mr de Jong, said I was out of order in the comments I made in my question to a colleague.

– (EN) Monsieur le Président, plus tôt dans ce débat, mon collègue, M. de Jong, a qualifié les propos que j’ai tenus dans une question à un collègue d’injustifiés.


In the course of this debate, my colleagues will be discussing the various policy areas, energy, climate change and legal policy among them, but I would like to take this opportunity to give you an idea of what overall impact your programme has had on our group.

Mes collègues discuteront, dans le cadre du présent débat, des différents domaines d’action, notamment dans le domaine de l’énergie, du changement climatique et de la justice, mais je voudrais profiter de l’occasion pour vous donner une idée de ce que pense notre groupe de votre programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I apologise to you all for the late arrival of my flight to Strasbourg this morning, which prevented me from hearing the first part of the debate; my colleague Mr Kovács, however, was here.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je m’excuse auprès de l’ensemble de cette Assemblée pour l’arrivée tardive de mon vol à Strasbourg ce matin, m’empêchant d’assister à la première partie du débat. En revanche, mon collègue, M. Kovács, était présent.


When each deal is debated, my colleague, Mr Nigel Farage, has urged you to open your eyes to the environmental destruction and, more seriously, to the deaths of many hundreds of black African fishermen which European Union boats are causing every year.

Lorsque chaque accord a été débattu, mon collègue M. Farage vous a prié d'ouvrir les yeux sur cette destruction de l'environnement et, plus sérieusement, sur les nombreux décès de pêcheurs africains causés chaque année par des navires de l'Union européenne.


I hope that from what has been said in this debate my colleagues will agree with me that we should be calling for the Commission and the EU institutions to take all possible steps to aid Galicia in dealing with this horrendous problem.

Au vu de ce qui a été dit dans ce débat, j'espère que mes collègues conviendront avec moi que nous devrions inviter la Commission et les institutions européennes à prendre toutes les mesures possibles pour aider la Galice à faire face à cet épouvantable problème.


But the fact that my colleague has given thought to respect for jurisdictions is not insignificant and I wish to congratulate him on the work he has done. I would be disappointed if, at the end of this debate, my colleague did not seek unanimous consent.

Par contre, le fait que mon collègue ait pensé à un respect des juridictions, cela n'est pas négligeable.


We are here today debating my colleague's bill because many Canadians feel that the balance has shifted.

Si nous discutons aujourd'hui du projet de loi présenté par le député, c'est parce que de nombreux Canadiens estiment que l'équilibre a été rompu.


In the course of the debate, my colleagues and others will be laying before the House the evidence that taxpayers' funds have been grossly mismanaged by the minister.

Au cours du débat, mes collègues et d'autres intervenants présenteront à la Chambre des faits prouvant que l'argent des contribuables a été bien mal géré par la ministre.




D'autres ont cherché : my dear colleague     debate my colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate my colleagues' ->

Date index: 2021-05-17
w