Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debate understand exactly " (Engels → Frans) :

I will read the motion again because it is very important to understand exactly what we are debating and exactly what this motion is asking.

Je vais la relire, car il est très important de comprendre exactement ce que nous débattons et ce que demande cette motion modifiée.


What I would like to see is that this is put for debate on the floor of the House of Commons in order to have everything out there so that people fully understand exactly what is involved here.

Ce que je souhaite, c'est que le projet soit débattu par la Chambre des communes afin que tous les détails soient présentés et que les gens comprennent bien de quoi il s'agit exactement.


We're certainly interested to follow the debate in the P.E.I. legislature in recent days and trying to understand exactly what's going on there, with an issue over some kind of joint federal-provincial initiative on lobster having been not exactly leaked, but it was prematurely made public knowledge.

Nous avons certainement suivi avec intérêt le débat à l'Assemblée législative de l'Î.-P.-É. ces derniers jours et tenté de comprendre ce qui se prépare exactement, puisqu'il est question d'une initiative fédérale-provinciale conjointe concernant le homard qui, sans avoir précisément fait l'objet d'une fuite, a néanmoins été prématurément rendue publique.


– (NL) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is obviously a bit surreal having a debate about the blacklist at a time when the whole of aviation in Europe is in chaos, but I understand that we will have the opportunity tomorrow for a topical and urgent debate and that is exactly what we will have.

– (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est évidemment un peu surréaliste d’avoir un débat sur la liste noire à un moment où l’ensemble de l’aviation européenne se trouve en plein chaos, mais je crois que nous aurons l’occasion, demain, de mener un débat urgent et d’actualité, et c’est exactement ce que nous allons avoir.


You understand, therefore, that all this is not exactly the simplest of processes to manage, but Mr Frattini, who is presiding over the work of the IGC, has kept the debate on this issue open too, saying that he hopes there can be a reflection on the matter across the board in an attempt to understand that the more effective the process we use to find a solution, the easier it will be to amend the agreements signed when the time comes.

Vous comprenez, par conséquent, que tous ces processus ne sont pas des plus simples à gérer, mais M. Frattini, qui préside les travaux de la CIG, a gardé le débat ouvert à cet égard également. Il a dit qu’il espérait qu’il pourrait y avoir une réflexion sur cette question à tous les niveaux afin de tenter de comprendre que plus nous utiliserons un processus efficace pour trouver une solution, plus facilement nous amenderons les accords signés le moment venu.


fourthly, that the European institutions understand why non-governmental organisations should be present in Seattle and specifically that the European Parliament should be able to find fora for discussion, debate and ideas so that we can be spokespeople for this civil community whose concerns are exactly the same as ours.

quarto : que les institutions européennes finissent par entendre la présence des organisations non gouvernementales à Seattle et, notamment, que le Parlement européen puisse trouver des forums de discussion, de débat et d'idées pour que nous puissions être les porte-voix de cette communauté civile dont les préoccupations sont identiques aux nôtres.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, this may not help the Speaker in his ruling, but it will certainly help us understand exactly how the government is stifling debate and not even allowing a motion in amendment to be raised, let us assume, at a more appropriate time.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, cela n'aidera peut-être pas Son Honneur à prendre une décision, mais cela va certainement nous aider à comprendre exactement de quelle façon le gouvernement étouffe le débat en ne permettant pas une motion d'amendement, même à un moment plus opportun.


I would like to have the members of the public who are out there watching this debate understand exactly what it is we are talking about here this morning: Bill C-5, which is here to protect endangered wildlife species.

Afin que les gens qui suivent le débat comprennent précisément de quoi nous débattons ce matin. Il s'agit du projet de loi C-5, qui vise à protéger les espèces sauvages en péril.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate understand exactly' ->

Date index: 2025-04-09
w