Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products
Debates
Debates of the House of Commons
Deep basted turkey
Facility for Refugees in Turkey
Fat-basted turkey
Fattening turkeys
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Manage turkey breeding
Moderate a debate
Moderating a debate
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Oversee a debate
Perform debates
Pre-basted turkey
Public consultation
Public debate
Public discussion
Refugee Facility for Turkey
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Take part in debates
Turkey
Turkey Facility
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey for fattening
Turkey stag
Turkeys for fattening
Undertake debates
Undertake deliberations

Traduction de «debate – turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes


Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]

Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]


Facility for Refugees in Turkey | Refugee Facility for Turkey | Turkey Facility

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés




fattening turkeys | turkey for fattening | turkeys for fattening

dinde d'engraissement


deep basted turkey [ pre-basted turkey | fat-basted turkey ]

dinde imprégnée en profondeur [ dinde injectée en profondeur | dinde préarrosée | dinde pré-arrosée ]


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suggests the creation of a national project bringing together female and male role models, and young women and men, in a debate on the future of Turkey, so that women and men of all age-groups and political beliefs can work together on a strategy to successfully transform a patriarchally structured society into one where there is fair and socially accepted participation by women in political, economic and social life;

suggère que soit lancé un projet national relatif au modèle de rôles des femmes et des hommes au centre d'un débat, étendu aux jeunes, sur l'avenir de la Turquie afin que les femmes et les hommes de toutes les tranches d'âge et de toutes les tendances politiques puissent coopérer sur une stratégie visant à transformer avec succès la structure patriarcale de la société en une société permettant une participation équitable et socialement acceptable des femmes à la vie politique, économique et sociale;


During its meeting that was honoured by the presence of Ms Fiona Hyslop, Minister of Culture and External Affairs of Scotland and Ambassador Bozkir, Secretary General for EU Affairs of Turkey, the JCC also debated and adopted two joint reports on the informal economy and the rights and role of women in the EU and Turkey.

Au cours de sa réunion, qui a été honorée de la présence de Mme Fiona Hyslop, ministre de la culture et des affaires étrangères d'Écosse, et de M. Bozkır, ambassadeur, secrétaire général aux affaires européennes de la Turquie, le CCM a également débattu de deux rapports conjoints sur l'économie informelle et les droits et le rôle des femmes dans l'UE et en Turquie, rapports qu'il a ensuite adoptés.


56. Takes note of the proposal by Turkey to establish a committee of experts which should be under the auspices of the United Nations in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes the fact that, with the recent debates in Turkey, a start at least has been made in the discussion on the painful history with Armenia; ...[+++]

56. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité d'experts qui devrait être placé sous les auspices des Nations unies afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite du fait que, dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ne constitue pas formellement un des critères de Copenhague, il est indispensable qu'un pays sur le chemi ...[+++]


50. Takes note of the proposal by Turkey to establish a bilateral committee of experts in order to overcome the tragic experience of the past, and the position of Armenia regarding that proposal; urges both the Turkish Government and the Armenian Government to continue their process of reconciliation leading to a mutually acceptable proposal; welcomes that, with the recent debates in Turkey, at least a start has been made with the discussion on the painful history with Armenia; stresses that, although the recognition of the Armenia ...[+++]

50. prend acte de la proposition de la Turquie d'établir un comité bilatéral d'experts afin de dépasser l'expérience tragique du passé ainsi que de la position de l'Arménie en ce qui concerne cette proposition; encourage à la fois le gouvernement turc et le gouvernement arménien à poursuivre le processus de réconciliation pour aboutir à une proposition mutuellement acceptable; se félicite que dans les récents débats en Turquie, la discussion sur la question pénible de l'Arménie a au moins été entamée; souligne que bien que la reconnaissance du génocide arménien en tant que tel ne constitue pas formellement un des critères de Copenhague, il est indispensable qu'un pays sur le chemin de l'adhésion aborde et reconnaisse son passé; invite à ce propos les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas the Constitution adopted in 1982 under a military regime does not make it possible to guarantee the rule of law and fundamental freedoms, and whereas Turkey can express its choice of a democratic constitutional model by establishing a new Constitution based on universal democratic values; whereas the on-going constitutional debate in Turkey has acquired a new dimension in the context of the enlargement debate,

E. considérant que la constitution adoptée sous un régime militaire en 1982 ne permet pas de garantir l'État de droit et les libertés fondamentales et qu'en élaborant une nouvelle constitution reposant sur des valeurs démocratiques universelles, la Turquie peut montrer qu'elle se prononce en faveur du modèle de l'État de droit démocratique; que le débat constitutionnel en cours en Turquie, parallèlement au débat sur l'adhésion à l'Union européenne, s'est inscrit dans une nouvelle perspective,


The Commission recognised that in the case of Turkey, a dialogue aiming at improving mutual knowledge and encouraging a debate on perceptions regarding society and political issues on both sides is particularly necessary.

La Commission reconnaissait qu’un dialogue visant à améliorer la connaissance mutuelle et à encourager un débat sur les perceptions réciproques concernant la société et les questions politiques est particulièrement nécessaire.


And it is true that EU-Turkey relations are increasingly a subject of public debate.

Et il est vrai que les relations entre les deux parties font l'objet d'un débat public grandissant.


The objective debate about Turkey, the speeches, the regulation, or at least the Commission's proposed regulation, and the rapporteur's report have in fact shown that the European Parliament is very keen to help Turkey and make it clear that there is absolutely no desire for hostility; instead, together with the people of Turkey, we want to welcome Turkey as a democratic country in the European Union one day, and are developing sensible proposals to this end.

Les débats de fond qui ont eu lieu jusqu'à présent sur le thème de la Turquie, les différentes interventions et le règlement, du moins la proposition de règlement de la Commission, ainsi que le rapport du rapporteur indiquent en réalité que le Parlement européen souhaite réellement aider la Turquie et préciser qu'il ne s'agit pas du tout d'animosité, mais d'un souhait pour pouvoir accueillir un jour dans l'Union européenne la population turque et la Turquie en tant que pays démocratique, et qu'il formule dans cette perspective des propositions raisonnable ...[+++]


The most important thing, as far as I am concerned, is that Helsinki triggered a debate in Turkey, a public debate on the conditions of Turkey's accession to the EU, a debate which is supporting and bolstering the forces of reform in Turkey.

Pour moi, l'élément essentiel est qu'Helsinki a déclenché en Turquie, dans l'opinion publique turque, un débat sur les conditions d'une adhésion de la Turquie à l'UE et que ce débat soutient et favorise les forces réformatrices du pays.


Helsinki" has also prompted debate amongst the Turkish public on the conditions for Turkey's accession to the EU, a debate which is supported and encouraged by the forces for reform in Turkey.

Helsinki" a sécrété dans la vie publique turque un débat concernant les conditions d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne, débat qui soutient et stimule les forces réformatrices du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate – turkey' ->

Date index: 2022-04-26
w