If Parliament is not to debate important issues of public policy, then why in the devil is Parliament here in the first place? Why are we here if we cannot debate these issues, if we cannot have public hearings across the country, if we cannot subpoena witnesses and allow the people to speak their minds?
Monsieur le Président, si le Parlement ne peut pas débattre d'importantes questions de politique publique, si nous ne pouvons pas parler de ces questions, si nous ne pouvons pas tenir d'audiences publiques dans le pays, si nous ne pouvons pas assigner des témoins à comparaître et si nous ne pouvons pas permettre aux gens de s'exprimer, que diable fait le Parlement?