Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess evenness of piece of work
Binary parity check
Confirm evenness of piece of work
Debates
Debates of the House of Commons
Even folio
Even leaf
Even page
Even parity check
Even parity checking
Even-aged method
Even-aged silvicultural system
Even-aged system
Even-parity check
Evening debate
Guide a debate
Hansard
House of Commons Debates Official Report
Left-hand page
Measure flatness of a surface
Moderate a debate
Moderating a debate
Monitor flatness of a surface
Official Report of Debates
Official Report of Debates of House of Commons
Open consultation
Open debate
Open discussion
Orientation debate
Oversee a debate
Perform debates
Policy debate
Public consultation
Public debate
Public discussion
Take part in debates
Undertake debates
Undertake deliberations
Verso

Vertaling van "debated – even " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]

Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]


moderating a debate | oversee a debate | guide a debate | moderate a debate

animer un débat


take part in debates | undertake debates | perform debates | undertake deliberations

organiser des débats


public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


even folio | even leaf | even page | left-hand page | verso

fausse page | page paire | verso


even-aged system [ even-aged silvicultural system | even-aged method ]

régime équienne [ régime sylvicole équienne ]


binary parity check [ even-parity check | even parity check | even parity checking ]

contrôle par parité


orientation debate | policy debate

débat d'orientation


confirm evenness of piece of work | monitor flatness of a surface | assess evenness of piece of work | measure flatness of a surface

mesurer la planéité d’une surface
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would remind those joining us of what we are debating this evening in the special debate, since the House does not usually sit beyond 7:30 p.m., and that is the need for Canada to continue its involvement in peacekeeping in Bosnia.

Je veux rappeler à ceux qui se joignent à nous que ce dont on discute ce soir en débat spécial, puisque ce n'est quand même pas usuel que la Chambre siège au-delà de 19 h 30, c'est de la nécessité que le Canada poursuive son implication pour une opération de maintien de la paix en Bosnie.


Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, while I am pleased to have this opportunity to include my comments during this emergency debate, it is unfortunate that this debate is even necessary.

Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de participer au présent débat d'urgence, mais je trouve malheureux que ce débat doive seulement avoir lieu.


Party lines are rigid in the House of Commons. The government dominates proceedings, rigidly and, unfortunately, summarily limiting the time spent debating legislation, even in committee. The government accepts few amendments even when many members, even some of its own, harbour grave doubts.

À la Chambre, la discipline de parti est extrêmement rigide : le gouvernement domine les débats, il y impose régulièrement et péremptoirement, malheureusement, des limites à la durée des débats, même en comité, et il accepte peu d'amendements alors que plusieurs députés, même au sein de sa formation, expriment de sérieuses réserves.


We have simply observed that, in the case in point, even though President Barroso announced, on 19 September, the granting of a EUR 19 million aid package – which we are debating this evening – to Dell, or rather to the workers made redundant from Dell, in order to help them come to grips with the period of retraining ahead of them, the same day, in New York, Dell bought out Perot Systems, which enabled it to increase its share price.

Nous avons simplement constaté que, dans ce cas d’espèce, alors que le président Barroso annonçait, le 19 septembre, l’octroi d’une aide de 19 millions d’euros, dont nous débattons ce soir, à l’entreprise Dell, ou plutôt aux travailleurs licenciés de Dell pour les aider à assumer la période de reconversion qui est devant eux, le même jour, à New York, l’entreprise Dell rachetait Perot Systems, ce qui lui permettait d’augmenter le cours de son action en bourse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My colleague, Mr McCreevy, regrets that he cannot be here this evening, but I can assure you that he will be informed of the results and content of the debate this evening.

Mon collègue, M. McCreevy, regrette de ne pouvoir être présent ici ce soir, mais je peux vous assurer qu’il sera informé des résultats et du contenu du débat de ce soir.


The last of these characteristics seems to be even more true now, as the Commission no longer accepts any responsibility for this affair and Mr Prodi, who did not even come to our debate this evening, seems to be more interested in the electoral campaign in Italy.

Ce dernier trait apparaît encore plus vrai aujourd’hui, puisque la Commission ne se reconnaît plus aucune responsabilité dans cette affaire et que M. Prodi, qui n’est même pas venu à notre débat ce soir, semble s’intéresser en priorité à la campagne électorale en Italie.


I would also like to stress what a good thing it has been to separate the debates on economic migration and asylum, which has helped us to clarify ideas, debates, and even approaches.

Par ailleurs, je soulignerais également qu'il a été judicieux de distinguer les débats sur l'immigration économique des débats sur l'asile ; cela nous a permis de débrouiller les idées, les débats et même les approches.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to express my serious concern regarding the first reading of this report that we are to debate today, even in spite of the remarkable work that Mr Meijer has done.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, permettez-moi de m'alarmer sérieusement de la première lecture de ce rapport dont nous avons à débattre aujourd'hui, et cela malgré le travail remarquable de notre collègue, Monsieur Meijer, dont nous soutiendrons par ailleurs la plupart des amendements.


If we want to talk about human rights, I suggest to the hon. member from Coquitlam that he speak with his colleague for Esquimalt—Juan de Fuca and remind him of the concern about respect for human rights in this hemisphere, which is what is being debated in this take note debate this evening.

Pour ce qui est des droits de la personne, je suggère à l'honorable député de Coquitlam de parler à son collègue de la circonscription d'Esquimalt—Juan de Fuca pour lui rappeler le problème des droits de la personne dans cet hémisphère, qui est le sujet de notre débat de ce soir.


What we were endeavouring to do today during Oral Question Period, and what we will continue to try to do during this debate this evening until the wee hours of the morning I am sure, is to get a commitment from the government that if the government does move to commit ground troops in the future, it will only be after a full and open debate in the House culminating in a vote.

Nous avons plutôt tenté, aujourd'hui durant la période de questions et je suis sûr que nous poursuivrons nos efforts en ce sens durant le débat, probablement jusqu'aux petites heures du matin, d'obtenir du gouvernement la promesse que s'il décide d'engager des troupes au sol dans l'avenir, il le fera après avoir tenu un débat en bonne et due forme à la Chambre et après un vote l'y autorisant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debated – even' ->

Date index: 2021-03-25
w