Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "debates held earlier " (Engels → Frans) :

However, if divisions were held earlier in the sitting day, time to debate government bills and motions was lost, given that the time to begin Private Members’ Business and the daily adjournment time were fixed by Standing Order.

Toutefois, si l’on tenait les votes plus tôt dans la journée, on perdait le temps prévu pour débattre des projets de loi et des motions du gouvernement, puisque les affaires émanant des députés et l’ajournement quotidien devaient commencer à une heure précise fixée par le Règlement.


As in the debates held earlier today, this is yet another case of weighing up security interests against the interests of the civil liberties involved in public and corporate privacy.

Comme lors des débats tenus plus tôt aujourd’hui, il s’agit encore d’une autre affaire où il faut peser les intérêts en matière de sécurité face à ceux des libertés civiles comprises dans la protection des données du public et des entreprises.


As in the debates held earlier today, this is yet another case of weighing up security interests against the interests of the civil liberties involved in public and corporate privacy.

Comme lors des débats tenus plus tôt aujourd’hui, il s’agit encore d’une autre affaire où il faut peser les intérêts en matière de sécurité face à ceux des libertés civiles comprises dans la protection des données du public et des entreprises.


Unlike Mrs Cederschiöld, I think it important – and that was also subject of the debate that was held earlier this evening – that enterprises should not simply be the property of shareholders.

Au contraire de Mme Cederschiöld, je pense qu’il importe - et c’était déjà au centre du débat qui s’est tenu plus tôt dans la soirée - que les entreprises ne soient pas seulement la propriété des actionnaires.


Hon. Jacques Saada: Mr. Speaker, at the meeting of the leaders of the parties in the House that we held earlier this week, on Tuesday, we had agreement to announce that we would have this debate on February 17.

L'hon. Jacques Saada: Monsieur le Président, lorsque les leaders parlementaires des différents partis se sont réunis plus tôt cette semaine, mardi, ils ont donné leur accord pour que nous annoncions la tenue de ce débat le 17 février.


This can be seen in the context of the debate held earlier today.

Ceci étant dit pour relier la question au débat que nous avons eu précédemment aujourd'hui.


This can be seen in the context of the debate held earlier today.

Ceci étant dit pour relier la question au débat que nous avons eu précédemment aujourd'hui.


He said: Honourable senators, I am sure that it is not necessary to revisit in detail one of the most historic debates ever held in this chamber, namely, the debate on Bill C-20, to give effect to the requirement for clarity as set out in the opinion of the Supreme Court of Canada in the Quebec Secession Reference, a debate that concluded with the adoption of legislation earlier in this session of Parliament.

- Honorables sénateurs, j'estime qu'il n'est pas nécessaire de revenir en détail sur l'un des débats les plus historiques jamais tenus au Sénat, à savoir le débat sur le projet de loi C-20, Loi donnant effet à l'exigence de clarté formulée par la Cour suprême du Canada dans son avis sur le Renvoi sur la sécession du Québec, débat qui s'est conclu par l'adoption du projet de loi au cours de la présente session du Parlement.


I will not restart the debate held earlier, but I am still anxiously waiting for the government to take action in the MIL Davie case.

Je ne reprendrai pas le débat de tout à l'heure, mais j'attends encore avec beaucoup d'inquiétude l'action du gouvernement dans le dossier de la MIL Davie.


I think that our study of Term 17, raised earlier by Senator Lynch-Staunton, was a most valuable contribution to the debate and study of that constitutional amendment in that the House of Commons did not debate it at length and held no public hearings.

Je pense que l'étude que nous avons faite de la clause 17, dont le sénateur Lynch-Staunton a parlé, fut une très précieuse contribution au débat et à l'étude de cette modification constitutionnelle, en ce sens que la Chambre des communes n'a tenu ni débat en profondeur ni audiences publiques.




Anderen hebben gezocht naar : time to debate     divisions were held     were held earlier     debates held earlier     debate     was held     held earlier     have this debate     we held     debate held     debate held earlier     most historic debates     debates ever held     legislation earlier     restart the debate     length and held     raised earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debates held earlier' ->

Date index: 2022-01-18
w