Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borrowing capacity
Cancellation of a debt
Condonation of a debt
Current cash debt coverage ratio
Current liabilities
Current maturing portion of long-term debt
Current maturities
Current portion of long-term debt
Current portion of long-term liabilities
Current portion of term debt
Debt cancellation
Debt carrying capacity
Debt forgiveness
Debt remission
Debt service capacity
Debt servicing ability
Debt servicing capability
Debt servicing capacity
Debt-servicing capacity
Debts not immediately due
Floating debt
Forgiveness of a debt
Funded debt
Government debt
Long-term debt
Long-term liability
National debt
Non-current liabilities
Non-current liability
Operating cash flow to current liabilities
Public debt
Release of debt
Remission of a debt
Remittal of a debt
Short-term debt
Short-term liabilities
Short-term obligations

Vertaling van "debt is currently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
current portion of long-term liabilities | current maturing portion of long-term debt | current maturities | current portion of long-term debt

tranche des dettes à long terme échéant à moins d'un an | tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an | tranche des dettes à plus d'un an échéant dans l'année | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | part à moins d'un an des passifs à long terme | part à moins d'un an de la dette à long terme


current liabilities | floating debt | short-term debt | short-term liabilities | short-term obligations

passifs à court terme | passif à court terme | passifs courants | dettes à court terme


funded debt | long-term liability | non-current liability | long-term debt

dette consolidée | dette à long terme | dette émise


current portion of long-term debt [ current maturities ]

tranche de la dette à long terme échéant à moins d'un an [ tranche de la dette à long terme à moins d'un an | tranche de la dette à plus d'un an échéant dans l'année | versement sur la dette à long terme exigible à court terme ]


current cash debt coverage ratio [ operating cash flow to current liabilities ]

ratio de couverture des passifs à court terme par les flux [ flux de trésorerie d'exploitation/passif à court terme ]




debts not immediately due | non-current liabilities

passif inexigible | passif non exigible


public debt [ government debt | national debt ]

dette publique


remission of a debt [ debt remission | forgiveness of a debt | debt forgiveness | remittal of a debt | release of debt | condonation of a debt | cancellation of a debt | debt cancellation ]

remise de dette [ renonciation à une créance | remise de créance | annulation de dette ]


borrowing capacity | debt carrying capacity | debt service capacity | debt servicing ability | debt servicing capability | debt servicing capacity | debt-servicing capacity

aptitude à assurer le service de la dette | capacité de service de la dette | capacité d'emprunt | capacité d'endettement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) since June 1, 1950, incurred debts, other than debts for current operating expenses, debts incurred in connection with the purchase and sale of investments and debts incurred in the course of administering charitable activities; or

d) a, depuis le 1 juin 1950, contracté des dettes autres que des dettes au titre des frais courants d’administration, des dettes afférentes à l’achat et à la vente de placements et des dettes contractées dans le cours de l’administration d’activités de bienfaisance;


(d) since June 1, 1950, incurred debts, other than debts for current operating expenses, debts incurred in connection with the purchase and sale of investments and debts incurred in the course of administering charitable activities.

d) a, depuis le 1 juin 1950, contracté des dettes autres que des dettes au titre des frais courants d’administration, des dettes afférentes à l’achat et à la vente de placements et des dettes contractées dans le cours de l’administration d’activités de bienfaisance.


So we can't lose sight, as Canadians, of the burdens we are facing, not only with regard to federal debt but with regard to provincial debt, which I think makes it all the more important to have that concentration on the debt reduction currently in order to ensure that we are not passing along that extreme tax burden on future generations.

Les Canadiens ne peuvent donc pas perdre de vue ces fardeaux, non seulement la dette fédérale mais aussi la dette provinciale, qui à mon avis rendent d'autant plus urgent de s'attaquer en priorité à la réduction de la dette, afin de veiller à ne pas transmettre aux générations futures notre trop lourd fardeau fiscal.


subordinated debt in the form of deposits or loans: subordinated debt instruments provide a subsidiary claim on the issuing institution that can only be exercised after all claims with a higher status have been satisfied, giving them some of the characteristics of equity. For statistical purposes, subordinated debt is classified as either ‘securitised loans’ or ‘debt securities’ according to the nature of the instrument. Where the FVC’s holdings of all forms of subordinated debt are currently identified as a single figure for statisti ...[+++]

les créances subordonnées prenant la forme de dépôts ou de crédits: les créances subordonnées sont des instruments assortis d’un droit subsidiaire sur l’institution émettrice, qui ne peut être exercé qu’après que tous les droits bénéficiant d’une priorité plus élevée ont été satisfaits, ce qui leur confère certaines caractéristiques des actions. À des fins statistiques, les créances subordonnées doivent être classées soit en tant que «créances titrisées», soit en tant que «titres de créance» selon la nature de l’instrument financier. Lorsque les avoirs des véhicules de titrisation en créances subordonnées de toutes formes sont regroupés ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the IF’s holdings of all forms of subordinated debt are currently identified as a single figure for statistical purposes, this figure is classified under the item ‘debt securities’, on the grounds that subordinated debt is predominantly constituted in the form of debt securities, rather than as loans

Lorsque les avoirs des offices des chèques postaux sous toutes les formes de créances subordonnées sont regroupés sous un poste unique à des fins statistiques, le montant global doit être classé dans la rubrique «titres de créance», car les créances subordonnées sont principalement constituées de titres de créance, plutôt que de crédits


Where MFI holdings of all forms of subordinated debt are currently identified as a single figure for statistical purposes, this figure is to be classified under the assets item ‘debt securities’, on the grounds that subordinated debt is predominately constituted in the form of securities, rather than as loans;

Lorsque les avoirs des IFM en créances subordonnées de toutes formes sont regroupés sous un poste unique à des fins statistiques, le montant global doit être classé dans le poste d’actif «titres de créances», car les créances subordonnées sont principalement constituées de titres, plutôt que de «crédits».


Where POGI holdings of all forms of subordinated debt are currently identified as a single figure for statistical purposes, this figure is to be classified under the asset item ‘debt securities’, on the grounds that subordinated debt is predominately constituted in the form of securities, rather than as loans;

Lorsque les avoirs des offices des chèques postaux sous toutes les formes de créances subordonnées sont regroupés sous un poste unique à des fins statistiques, le montant global doit être classé dans la rubrique d’actif «titres de créances», car les créances subordonnées sont principalement constituées de titres, plutôt que de crédits;


External debt is currently one of the main destabilizing factors of the developing countries' economies, a threat to their social cohesion and a brake on long-term development.

L'endettement extérieur représente aujourd'hui l'un des facteurs principaux de déstabilisation des économies des pays en voie de développement, une menace pour leur cohésion sociale et un frein à leur développement à long terme.


The figures we saw from Human Resources Development Canada suggested the debt of current students and current graduates was accelerating very quickly, so there was a debt issue to be addressed.

Les chiffres fournis par Développement des ressources humaines Canada montraient que la dette des étudiants et des diplômés actuels progressait très rapidement, et qu'il y avait par conséquent un problème dont il fallait s'occuper.


While general government debt is currently in a favourable position, high sustainability risks exist in the longer term due to mounting age-related liabilities. Risks to domestic financial stability stemming from the country’s large financial sector still exist, but they remain relatively contained as the sector is diversified and specialized at the same time.

Si le niveau actuel de la dette des administrations publiques est actuellement satisfaisant, il pourrait devenir insoutenable à plus long terme en raison de l'accroissement des passifs liés au vieillissement de la population. La taille importante du secteur financier continue de faire peser des risques sur la stabilité financière du pays, mais ceux-ci sont relativement circonscrits grâce à la diversification et à la spécialisation du secteur.


w