Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct foster care visits
Conduct visitations to the post-mortem room
Conduct visits to the post-mortem room
Conduct visits to the postmortem room
Defence rights
Educational exchange
IIA
Interinstitutional agreement
Manage visits to the postmortem room
Official visit
Pay visits to foster families
Plan a customers' sales visit
Plan customers' sales visits
Planning customers' sales visits
Presumption of innocence
Provide foster care visits
Pupil exchange visits
Right to counsel's visits
Rights of the accused
Rights of the defence
Student exchange visits
Support foster care visits
Teacher exchange visits
Timetable customers' sales visits
VMSC
Visited MSC
Visited exchange
Visited mobile services switching centre

Traduction de «december we visited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduct visits to the post-mortem room | manage visits to the postmortem room | conduct visitations to the post-mortem room | conduct visits to the postmortem room

accompagner des visites à la morgue


plan a customers' sales visit | timetable customers' sales visits | plan customers' sales visits | planning customers' sales visits

planifier la visite commerciale de clients


pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits

rendre visite à des familles d’accueil


interinstitutional agreement | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management | IIA [Abbr.]

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière | AII [Abbr.]


Financial statements of the European Coal and Steel Community at 31 December 1989 and 31 December 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


educational exchange [ pupil exchange visits | student exchange visits | teacher exchange visits ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]


visited exchange | visited mobile services switching centre | visited MSC | VMSC [Abbr.]

CCM visité | centre de commutation pour les services mobiles visité


rights of the defence [ presumption of innocence | rights of the accused | right to counsel's visits | Defence rights(ECLAS) ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
September: Visits to the areas concerned by the projects 'Collectors and treatment station at Las Navas del Marqués (Avila)' (CF No 98.11.61.036) and 'Expansion of supply at Las Navas del Marqués (Avila)' (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), which provided all the information required to complete examination of the application to amend the physical object of the first project, approved by Decision C(2002) 3512 of 6 November 2002, and the application for assistance for the second project, approved by Decision C(2002) 4270 of 16 December 2002.

Septembre : Visites des zones concernées par les projets «Colectores y EDAR de Las Navas del Marqués (Avila)» (FC n° 98.11.61.036) et «Ampliación del abastecimiento de Las Navas del Marqués (Avila)» (CCI 2002.ES.16.C.PE.003), qui ont permis d'obtenir toutes les informations nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification de l'objet physique du premier projet approuvée par la décision C( 2002) 3512 du 06.11.2002, ainsi que la demande de concours relative au deuxième projet, approuvée par la décision C(2002)4270 du ...[+++]


In July 2002, the Commission had carried out sample-based controls, monitoring visits and internal audits concerning 5 Financial intermediaries who at 31 December 2001 had extended 2,442 loans, i.e. 51.7% of total number of loans granted by all intermediaries approved under Growth and Environment.

En juillet 2002, la Commission a effectué des contrôles par échantillonnage, des visites de contrôle et des audits internes concernant 5 intermédiaires financiers qui avaient accordé, au 31 décembre 2001, 2 442 prêts, soit 51,7 % du nombre total de prêts consentis par l'ensemble des intermédiaires désignés dans le cadre du projet.


These measures were announced and signed during the President of Niger's visit to Brussels, in the margins of the European Council meeting of 15 December, following a series of high-level EU visits to Niger in 2016.

Les signatures et déclarations ont eu lieu à l'occasion de la visite du Président de la République du Niger à Bruxelles, en marge de la réunion du Conseil européen du 15 décembre, faisant suite à une série de visites européennes de haut niveau au Niger au cours de l'année 2016.


See Inside Manufacturing at MINI Plant Oxford - BMW Group UK, Oxford, UK (8/12/2016). On 8 December, the MINI Plant in Oxford will open its doors to head teachers and career advisors and offer visits to the manufacturing site and the on-site training centre.

See Inside Manufacturing at MINI Plant Oxford - BMW Group UK, Oxford, Royaume-Uni (8/12/2016) Le 8 décembre, l'usine MINI d'Oxford ouvrira ses portes à des chefs d'établissement et à des conseillers en orientation, et elle proposera des visites de son site de production et de son centre de formation sur site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Acknowledges that the IAS carried out a fact-finding visit in the Institute in December 2014 in order to review the progress made in the implementation of open recommendations; acknowledges furthermore that the visit resulted in the IAS acknowledging further improvements made in the annual grant allocation process and that all detailed actions presented to the IAS during the visit, whether completed, ongoing or planned, are adequately addressing the risks highlighted in the IAS’ limited review;

15. constate que le service d'audit interne a effectué une mission d'information à l'Institut en décembre 2014 afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations en suspens; constate en outre qu'à l'issue de cette visite, le service d'audit interne a reconnu que le processus d'allocation des subventions annuelles avait été amélioré et que toutes les actions détaillées, soit terminées, soit en cours, soit prévues, qui lui avaient été présentées au cours de la visite tenaient dûment compte des risques qui a ...[+++]


15. Acknowledges that the IAS carried out a fact-finding visit in the Institute in December 2014 in order to review the progress made in the implementation of open recommendations; acknowledges furthermore that the visit resulted in the IAS acknowledging further improvements made in the annual grant allocation process and that all detailed actions presented to the IAS during the visit, whether completed, ongoing or planned, are adequately addressing the risks highlighted in the IAS’ limited review;

15. constate que le service d'audit interne a effectué une mission d'information à l'Institut en décembre 2014 afin d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations en suspens; constate en outre qu'à l'issue de cette visite, le service d'audit interne a reconnu que le processus d'allocation des subventions annuelles avait été amélioré et que toutes les actions détaillées, soit terminées, soit en cours, soit prévues, qui lui avaient été présentées au cours de la visite tenaient dûment compte des risques qui a ...[+++]


It was indeed a very impressive journey that I undertook with Prime Minister Socrates and the President of the European Council, and at the end of December we visited Germany, Poland and the Czech Republic; we were also on the border between Estonia and Finland, Slovakia, Hungary and Austria, and we saw the emotion expressed in the eyes of so many people.

J’ai en effet effectué un voyage très impressionnant avec le Premier ministre Socrates et le Président du Conseil européen, aux termes duquel nous avons visité à la fin du mois de décembre l’Allemagne, la Pologne et la République tchèque. Nous nous sommes également rendus à la frontière entre l’Estonie et la Finlande, la Slovaquie, la Hongrie et l’Autriche, et nous avons vu l’émotion s'exprimer dans les yeux de très nombreuses personnes.


Furthermore, I would request the President to abide by the assurances that he gave to the EP Delegation during the December 2006 visit to Pakistan, about the transition to civilian rule and to agreement on building up democratic institutions and most importantly the assurances he gave us on media freedom.

En outre, je demanderai au président de tenir les promesses faites à la délégation du PE lors de sa visite au Pakistan en décembre 2006 concernant la transition vers le régime civil et l’accord sur l’instauration d’institutions démocratiques, sans oublier - l’élément le plus important - les garanties qu’il nous a données concernant la liberté des médias.


Given the scale of the disaster, and in close cooperation with the Dutch Presidency, the Luxembourg Presidency reacted immediately after 26 December by visiting the area concerned on 1 January, along with the Commission.

Face à l’ampleur de la catastrophe, la présidence luxembourgeoise en coopération étroite avec la présidence néerlandaise, a réagi dès après le 26 décembre, en se rendant sur place avec la Commission le 1er janvier.


The Court of Auditors carried out audit visits in Vienna - the first one in December 1998, a second in March 1999 to check the accounts for the year ending 31 December 1998 [10], a third in September 1999 and the last one in May 2000 to check the accounts for the year ending 31 December 1999.

La Cour des Comptes a effectué des visites d'audit à Vienne. Une première en décembre 1998. Une deuxième en mars 1999, afin de vérifier les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 1998 [10], une troisième en septembre 1999 et la dernière en mai 2000 pour vérifier les comptes de l'exercice clos le 31 décembre 1999.


w