It also addresses social issues such as health services, training and education, as well as the development of infrastructure and promoting trade. Finally, we also think that decentralisation and governance have an important role to play in rural development.
Dans les deux cas, la situation se caractérise, en comparaison des zones urbaines, par la faiblesse des revenus, les inégalités dans l'accès aux moteurs de croissance (notamment formation et développement) dues à des insuffisances en matière de développement des infrastructures et donc d'accessibilité, et un faible niveau de diversification des activités économiques et des services.