Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decided quite quickly " (Engels → Frans) :

Given the conditions under which these people were working, and given the need to rotate troops quite quickly, we decided that their tour of duty would be three months.

Étant donné les conditions dans lesquelles ces gens opéraient et la nécessité de faire une rotation assez rapide, on avait établi à trois mois la durée de leur tour.


Given the conditions under which these people were working, and given the need to rotate troops quite quickly, we decided that their tour of duty would be three months.

Étant donné les conditions dans lesquelles ces gens opéraient et la nécessité de faire une rotation assez rapide, on avait établi à trois mois la durée de leur tour.


– (NL) Mr President, honourable Members, following the conference in Copenhagen, the European Union decided quite quickly to proceed via a gradual, pragmatic approach in the future.

– (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, à la suite de la conférence de Copenhague, l’Union européenne a assez rapidement décidé de procéder selon une approche progressive et pragmatique.


If I can't buy my plane ticket because I don't understand English, and, in five years—technology advances quite quickly—Air Canada decides that citizens will no longer be entitled to buy plane tickets from a wholesaler, travel agency or at an airport, and the only way to buy one is to go through Air Canada Online, how can I, a Canadian citizen, use Air Canada?

Si je ne suis pas en mesure de faire l'acquisition de mon billet d'avion parce que je ne comprends pas l'anglais, que dans cinq ans — la technologie avance assez vite — Air Canada décide que les citoyens n'auront plus le droit d'acheter de billets d'avion chez un grossiste, dans une agence de voyages ou dans un aéroport, et que le seul moyen de s'en procurer un soit de passer par Services en ligne, comment voulez-vous que moi, citoyen canadien, je puisse utiliser Air Canada?


– I cannot do anything about it myself, but you are quite right. We need a quick way of educating people, including those who do not obey the rules decided upon in this House.

- Personnellement, je ne crois pas pouvoir le faire, mais vous avez raison : il faudrait trouver une forme rapide d'éducation également pour ceux qui ne respectent pas les interdits que nous avons nous-mêmes mis en place.


With the huge financial problems we have, it is as if we suddenly decided to send $29 million abroad, as if we deliberately drove capital away, as if with all the loopholes in the tax conventions, we deliberately caused a revenue shortfall for the federal government, when the situation could be corrected quite quickly and easily.

C'est comme si on disait du jour au lendemain, avec les problèmes financiers qu'on connaît et qui sont immenses: on prend 29 millions de dollars et on l'exporte, on fait délibérément fuir des capitaux, on occasionne délibérément, à cause des conventions fiscales et des trous de la passoire des conventions fiscales, un manque de rentrées dans les coffres fédéraux, alors qu'on pourrait corriger cela assez rapidement et facilement.


If you were able to decide quickly that we want to buy a San Antonia Class vessel off the shelf, that would cut down the time quite considerably, would it not?

Si vous pouviez décider rapidement que vous deviez acheter un navire de classe San Antonio tout juste construit, cela réduirait considérablement les délais, n'est-ce pas?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decided quite quickly' ->

Date index: 2021-08-14
w