Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablative antifouling
Ablative antifouling paint
Ablative paint
Ablative plate
Ablative thermal plate
Able seaman
Able seawoman
Able-bodied seaman
Able-bodied seawoman
Decide a point
Decide a question
Decide an issue
Decide on arranging funds
Decide on credit applications
Decide on granting funds
Decide on insurance appeals
Decide on insurance applications
Decide on insurance claims
Decide on insurance inquiry
Decide on investment applications
Decide on loan applications
Decide on mortgage applications
Decide on providing funds
Decide on transferring funds
Determine a point
Determine a question
Determine an issue
Dispose of an issue
Erodible antifouling paint
Erodible paint
Eroding antifouling
Given that this
INSTRUMENT
Self-eroding antifouling
To decide on a preponderance of evidence
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «able to decide » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
decide on insurance appeals | decide on insurance inquiry | decide on insurance applications | decide on insurance claims

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


decide on arranging funds | decide on granting funds | decide on providing funds | decide on transferring funds

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


decide on credit applications | decide on investment applications | decide on loan applications | decide on mortgage applications

prendre des décisions sur des demandes de prêt


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


the Budget Committee may decide to publicize certain of its decisions

le Comité budgétaire peut décider de donner publicité à certaines décisions


able seaman [ able seawoman | able-bodied seaman | able-bodied seawoman ]

matelot breveté [ matelot brevetée ]


ablative antifouling paint [ ablative antifouling | erodible antifouling paint | self-eroding antifouling | eroding antifouling | ablative paint | erodible paint ]

peinture antisalissures ablative [ peinture antisalissures érodable | peinture à matrice érodable | peinture érodable | antifouling érodable | antifouling autoérodable ]


decide an issue [ decide a question | decide a point | determine an issue | determine a question | determine a point | dispose of an issue ]

trancher une question [ trancher un point | statuer sur une question | statuer sur un point ]


ablative plate | ablative thermal plate

plaque ablative | plaque thermique ablative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Milne: I have a great deal of difficulty balancing these two things; deciding whether having sex with your 21- year-old boyfriend is dangerous, and being able to decide, at age 12, whether an act is criminal.

Le sénateur Milne : J'ai beaucoup de difficulté à concilier ces deux choses, soit de décider s'il est dangereux d'avoir des rapports sexuels avec son copain de 21 ans et d'être apte à décider, à l'âge de 12 ans, si un acte est criminel.


Senator Gauthier: That means that if you invite a Francophone artist, he will not be able to decide to use French first; he will have to use the language that you have decided will come first.

Le sénateur Gauthier: Si vous invitez un artiste francophone, il ne pourra pas s'exprimer en français d'abord, il va s'exprimer dans la langue que vous allez choisir.


If we are going to have a test of democracy then in fact what should happen is that our parliamentarians in this House should be able to deal with the question and should be able to vote, and Parliament should ultimately be able to decide.

S'ils veulent montrer leur respect de la démocratie, les parlementaires de cette Chambre doivent être en mesure d'aborder la question et de voter; et c'est le Parlement qui, au bout du compte, prendra la décision.


The Committee on Employment and Social Affairs decided on 14 January 2004, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy decided on 16 February 2004, the Committee on Agriculture and Rural Development decided on 22 January 2004, the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport decided on 27 January 2004 and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy decided on 21 January 2004 not to give an opinion.

La commission de l'emploi et des affaires sociales, la commission de l'environnement, la santé publique et de la politique des consommateurs, la commission de l'agriculture et du développement rural, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports ainsi que commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie ont décidé, respectivement le 14 janvier 2004, le 16 février 2004, le 22 février 2004, le 27 janvier 2004, le 21 janvier 2004 qu'elles n'émettraient pas d'avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The opinion of the Committee on Budgets is attached; the Committee on Economic and Monetary Affairs decided on 1 September 2003 not to deliver an opinion, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market decided on 11 September 2003 not to deliver an opinion, the Committee on Employment and Social Affairs decided on 10 September 2003 not to deliver an opinion, the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism decided on 10 September 2003 not to deliver an opinion and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport decided on 11 September 2003 not to deliver an opinion.

L'avis de la commission des budgets est joint au présent rapport. La commission économique et monétaire a décidé le 1er septembre 2003 qu'elle n'émettrait pas d'avis. La commission juridique et du marché intérieur a décidé le 11 septembre 2003 qu'elle n'émettrait pas d'avis. La commission de l'emploi et des affaires sociales a décidé le 10 septembre 2003 qu'elle n'émettrait pas d'avis. La commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a décidé le 10 septembre 2003 qu'elle n'émettrait pas d'avis. La commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a décidé le 11 septembre 2003 qu'elle ...[+++]


The opinion of the Committee on Budgets is attached; the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy decided on 3 July 2002 not to deliver an opinion, the Committee on Employment and Social Affairs decided on 12 June 2002 not to deliver an opinion, the Committee on Agriculture and Rural Development decided on 19 June 2002 not to deliver an opinion and the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism decided on 18 June 2002 not to deliver an opinion.

L'avis de la commission des budgets est joint au présent rapport; la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense a décidé le 3 juillet 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis, la commission de l'emploi et des affaires sociale a décidé le 12 juin 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis, la commission de l'agriculture et du développement rural a décidé le 19 juin 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis et la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a décidé le 18 juin 2002 qu'elle n'émettrait pas d'avis.


On 6 March 2001, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market decided not to deliver an opinion. On 12 March 2001, the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy decided not to deliver an opinion. On 21 March 2001, the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy decided not to deliver an opinion. On 5 April 2001 the Committee on Employment and Social Affairs decided not to deliver an opinion. On 26 June 2001, the Committee on Development and Cooperation decided not to deliver an opinion.

La commission juridique et du marché intérieur, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, la commission de l'emploi et des affaires sociales et la commission du développement et de la coopération ont décidé, respectivement les 6 mars 2001, 12 mars 2001, 21 mars 2001, 5 avril 2001 et 26 juin 2001, qu'elles n'émettraient pas d'avis.


The Committee on Development and Cooperation decided on 10 October 2001 not to deliver an opinion; the Committee on Employment and Social Affairs decided on 4 October 2001 not to deliver an opinion; the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy decided on 27 August 2001 and the Committee on Constitutional Affairs decided on 12 September 2001 not to deliver an opinion.

La commission du développement et de la coopération a décidé le 10 octobre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission de l’emploi et des affaires sociales a décidé le 4 octobre 2001 qu'elle n'émettrait pas d'avis; la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a décidé le 27 août 2001 qu’elle n’émettrait pas d’avis et la commission des affaires constitutionnelles a décidé le 12 septembre 2001 qu’elle n’émettrait pas d’avis.


It is also the Speaker who, when asked to decide any question or point of order, shall decide when sufficient argument has been adduced so that he or she is able to decide the matter.

C'est lui également qui, quand il doit se prononcer sur une question ou sur un rappel au Règlement, doit juger si les arguments présentés sont suffisants.


We are delighted to see that the Mike Harris government, against the shrill voices of the Liberal opposition and the big union special interests in Ontario, has decided that parents should be able to decide what is in the best interests of their children, and they should not be penalized for doing so.

Nous sommes ravis de voir que, malgré les vives protestations de l'opposition libérale et les pressions des syndicats, le gouvernement de Mike Harris a choisi de laisser aux parents le soin de décider ce qui est dans l'intérêt des enfants sans être pénalisés pour autant.


w