Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decides for itself—quebec gets " (Engels → Frans) :

Insofar as the research done directly by the federal government is concerned—the research that it decides for itself—Quebec gets only 19.6% of the spending while Ontario gets 57.7%. Yet Quebec represents more than 23% of the population of Canada.

Pour ce qui est de la recherche effectuée directement par le gouvernement fédéral — celle qu'il décide lui-même —, le Québec ne reçoit que 19,6 p. 100 des dépenses en recherche et développement alors que l'Ontario reçoit 57,7 p. 100. Pourtant le Québec représente plus de 23 p. 100 de la population canadienne.


As a consequence, it ends up with policies which say that if Quebec gets all the money, somehow or another it will decide how it gets distributed.

Par conséquent, le Québec s'accroche à la conviction que s'il recevait tout l'argent, il pourrait décider comment répartir cet argent.


Secondly, in its position on the Own Resources Decision itself, in 2006, Parliament had decided not to get involved in the details of what it considers a deeply outdated, unjust and untransparent system which the new decision as it was would make even more complicated by adding more and more exceptions and special "gifts" for certain Member States.

Deuxièmement, dans sa position sur la décision relative aux ressources propres, le Parlement avait décidé en 2006 de ne pas s'étendre sur les détails de ce qu'il considérait comme un système dépassé, inéquitable et peu transparent que la nouvelle décision rendrait plus compliqué encore en prévoyant de nouvelles exceptions de plus en plus nombreuses et des "cadeaux" spéciaux à certains États membres.


With such an opt-in clause, for example, Sweden gets the right to decide itself whether, and if so when, to introduce the euro and to sign up to the Social Charter.

Une telle clause donnerait par exemple à la Suède le droit de décider elle-même, et si tel est le cas, à quel moment, d’adopter l’euro et de signer la Charte sociale.


Every nation is entitled to decide for itself which third-country citizens will get to take part in that nation’s elections, irrespective of whether they are local or European elections.

Chaque État a le droit de décider lui-même quels citoyens de pays tiers peuvent participer aux élections dans le pays en question, qu’il s’agisse d’élections locales ou européennes.


Every nation is entitled to decide for itself which third-country citizens will get to take part in that nation’s elections, irrespective of whether they are local or European elections.

Chaque État a le droit de décider lui-même quels citoyens de pays tiers peuvent participer aux élections dans le pays en question, qu’il s’agisse d’élections locales ou européennes.


I would like to say that the Canadian government respects the ability of Quebec, of each province, of the Department of Education in each province, to understand the needs of the education sector and to decide for itself what to do with federal funds in order to improve its education system.

Je voudrais pouvoir dire que le gouvernement fédéral du Canada respecte les entités, la société québécoise, la capacité des gouvernements des provinces, les ministères de l'Éducation dans chacune des provinces, qui eux comprennent la réalité des besoins des milieux de l'éducation et décident eux-mêmes, avec les fonds du gouvernement fédéral, ce qu'ils doivent faire au sein de leur système d'éducation.


Under Bill C-22 the government is allowed to cancel a signed contract and decide for itself who gets what compensation.

En vertu du projet de loi C-22, le gouvernement peut annuler un contrat signé et décider lui-même qui obtiendra quelle indemnisation.


By creating a crown corporation which, we expect, will receive more and more money and will be supported by other departments like the one I mentioned, Canada Economic Development, especially as Quebec is concerned, the federal government is clearly showing that it wants to decide for itself how it will be involved in tourism.

Avec la création d'une société d'État, avec des budgets qui, on peut le penser, pourront aller en s'accroissant éventuellement, appuyée par des interventions venant d'autres ministères, comme celui que j'ai mentionné, Développement économique Canada, entre autres, pour ce qui concerne le Québec, le gouvernement veut plutôt définir lui-même le genre d'intervention qu'il fera dans le domaine du tourisme.




Anderen hebben gezocht naar : it decides for itself—quebec gets     will decide     quebec gets     parliament had decided     make even     right to decide     sweden gets     entitled to decide     to decide     contract and decide     itself who gets     wants to decide     will receive     decides for itself—quebec gets     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decides for itself—quebec gets' ->

Date index: 2021-08-25
w