Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider a psychotherapeutic approach
Decide on type of psychotherapeutic intervention
Decide upon
Decide upon a psychotherapeutic approach
Decide upon the course of a line
Dipose
Given that this
INSTRUMENT
Make informed choice on psychotherapeutic approach
Price decided upon under the Agreement
Should an immediate vote be decided upon
To decide upon the merits of a case
Whether it will implement it in its national law.

Traduction de «deciding upon whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consider a psychotherapeutic approach | make informed choice on psychotherapeutic approach | decide on type of psychotherapeutic intervention | decide upon a psychotherapeutic approach

décider d’une approche psychothérapeutique




price decided upon under the Agreement

prix convenu dans le cadre de l'Accord


decide upon the course of a line

se prononcer sur le tracé d'une ligne




should an immediate vote be decided upon

si le vote immédiat est décidé


Given that this [INSTRUMENT] builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this [INSTRUMENT] whether it will implement it in its national law.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's still the same fundamental process of having a community decide upon whether or not they want to do a designation, followed by a federal approval.

Il demeure essentiellement le même, c'est-à-dire que la collectivité décide si elle veut ou non désigner des terres, processus pour lequel il faut obtenir une approbation fédérale.


51. Points out that national capabilities, whether developed in the EU or NATO framework, remain under national authority and can therefore be used for any operations decided upon at national level;

51. souligne que les capacités nationales, qu'elles soient mises au point dans le cadre de l'Union ou de l'OTAN, continuent à relever de l'autorité nationale et qu'elles peuvent donc être utilisées pour toute opération décidée au niveau national;


51. Points out that national capabilities, whether developed in the EU or NATO framework, remain under national authority and can therefore be used for any operations decided upon at national level;

51. souligne que les capacités nationales, qu'elles soient mises au point dans le cadre de l'Union ou de l'OTAN, continuent à relever de l'autorité nationale et qu'elles peuvent donc être utilisées pour toute opération décidée au niveau national;


Judges would be left with the discretion to consider the character of the offender, the nature and circumstances of the offence and any jury recommendations before deciding upon whether consecutive parole ineligibility periods are appropriate.

Les juges auraient le pouvoir discrétionnaire de prendre en considération la personnalité du contrevenant, la nature et les circonstances de l'infraction et toute recommandation que le jury pourrait formuler avant de décider si les délais préalables à la libération conditionnelle devraient être consécutifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consecutive parole ineligibility periods for multiple murderers will not be mandatory under the provisions of Bill C-48. Judges will be left with the discretion to consider the character of the offender, the nature and circumstances of the offence, and any jury recommendations before deciding upon whether consecutive parole ineligibility periods are appropriate.

Les dispositions du projet de loi n’obligent pas les juges à imposer des périodes d’inadmissibilité consécutives, mais leur laissent la latitude voulue pour prendre leur décision en fonction du caractère du délinquant, de la nature et des circonstances des infractions et des recommandations du jury.


H. whereas, in order to address these discrepancies, it should be considered whether a citizen should also be allowed to apply for legal aid in his or her Member State of residence and have the application decided upon by the authorities of that Member State;

H. considérant que, pour remédier à ces disparités, il y a lieu d'apprécier si un citoyen ne devrait pas également pouvoir introduire une demande d'aide judiciaire dans son État membre de résidence et voir les autorités de cet État membre se prononcer sur sa demande;


H. whereas, in order to address these discrepancies, it should be considered whether a citizen should also be allowed to apply for legal aid in his or her Member State of residence and have the application decided upon by the authorities of that Member State;

H. considérant que, pour remédier à ces disparités, il y a lieu d'apprécier si un citoyen ne devrait pas également pouvoir introduire une demande d'aide judiciaire dans son État membre de résidence et voir les autorités de cet État membre se prononcer sur sa demande;


Consecutive parole ineligibility periods for multiple murderers will not be mandatory under the provisions of Bill C-54. Judges will be left with the discretion to consider the character of the offender, the nature and circumstances of the offence, and any jury recommendations before deciding upon whether consecutive parole ineligibility periods are appropriate.

Les dispositions du projet de loi n’obligent pas les juges à imposer des périodes d’inadmissibilité consécutives, mais leur laissent la latitude voulue pour prendre leur décision en fonction du caractère du délinquant, de la nature et des circonstances des infractions et des recommandations du jury.


E. whereas the Venezuelan State Council has on its agenda a ruling issued by the Supreme Court on 18 December 2008 on whether to withdraw from the American Convention, and whereas a recommendation of the State Council, whether for or against, must be discussed and decided upon by the National Assembly;

E. considérant que le Conseil d'Etat vénézuélien a inscrit à son ordre du jour un jugement rendu par la Cour suprême du 18 décembre 2008 relatif à un retrait éventuel de la Convention interaméricaine, et qu'une recommandation du Conseil d'État, quelle y soit favorable ou non, doit être discutée et approuvée par l'Assemblée nationale;


Many members have suggested that deciding upon whether or not to change the definition of marriage is difficult; it involves issue of personal conscience, religion and the views of our constituents as well as perceptions of the traditions and institutions of our society.

Nombre de députés ont dit que la décision de changer la définition du mariage était difficile à prendre car elle faisait intervenir des questions telles que la conscience morale, la religion et les points de vue de nos électeurs de même que les perceptions que nous avons des traditions et des institutions au sein de notre société.




D'autres ont cherché : given     instrument     consider a psychotherapeutic approach     decide upon     decide upon a psychotherapeutic approach     dipose     deciding upon whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deciding upon whether' ->

Date index: 2021-04-29
w