Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "decision 2003 530 ec authorised " (Engels → Frans) :

Decision 2003/530/EC authorised Italy to itself pay the amount of the milk levy due from these producers for the period 1995/1996 to 2001/2002 into the Community budget and then to recover this amount from them in 14 equal instalments without interest.

La décision 2003/530/CE a autorisé l'Italie à se substituer à ses producteurs pour verser au budget communautaire le montant du prélèvement laitier dû au titre des campagnes 1995/1996 à 2001/2002, puis à récupérer ce montant auprès des producteurs en quatorze annuités constantes, sans intérêts.


Council Decision 2003/93/EC of 19 December 2002 authorising the Member States, in the interest of the Community, to sign the 1996 Hague Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children (OJ L 48, 21.2.2003, pp. 1–2)

Décision 2003/93/CE du Conseil du 19 décembre 2002 autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de la Communauté, la Convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l’exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (JO L 48 du 21.2.2003, p. 1-2)


Council Decision 2003/93/EC of 19 December 2002 authorising the Member States, in the interest of the Community, to sign the 1996 Hague Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children (OJ L 48, 21.2.2003, pp. 1–2)

Décision 2003/93/CE du Conseil du 19 décembre 2002 autorisant les États membres à signer, dans l’intérêt de la Communauté, la Convention de La Haye de 1996 concernant la compétence, la loi applicable, la reconnaissance, l’exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des enfants (JO L 48 du 21.2.2003, p. 1-2)


The Commission has today adopted a decision declaring aid in the form of deferred payment granted by Italy to milk producers liable to the Italian State for the amount of the milk levy which Italy had paid to the Union budget on their behalf under an aid scheme approved by Council Decision (Decision 2003/530/EC) to be incompatible with the internal market.

Aujourd'hui, la Commission a adopté une décision déclarant incompatible avec le marché intérieur une aide sous forme de report de paiement accordée par l'Italie à ses producteurs de lait, redevables à l'Etat italien du montant du prélèvement laitier que celui-ci avait payé en leur nom au budget de l'Union au titre d'une aide approuvée par une décision du Conseil (décision 2003/530/CE).


The Council adopted a Decision extending for the last time the period of application of Decision 82/530/EEC authorising the United Kingdom to permit the Isle de Man authorities to apply a system of special import licences to sheepmeat and beef and veal for the period January 2006-December 2010, in order to allow for the restructuring of the meat industry on the island (5828/06).

Le Conseil a adopté une décision prorogeant pour la dernière fois la période d'application de la décision 82/530/CEE autorisant le Royaume-Uni à permettre aux autorités de l'île de Man d'appliquer un système de certificats spéciaux d'importation pour la viande ovine et la viande bovine pour la période allant de janvier 2006 à décembre 2010 afin de permettre la restructuration de l'industrie de la viande sur l'île (doc. 5828/06).


Upon the adoption of Decision 2003/93/EC the Council and the Commission agreed that the Decision would be followed by a Commission proposal for a Council Decision authorising the Member States to ratify, or accede to, the Convention in the interest of the Community at the appropriate time.

Au moment de l’adoption de la décision 2003/93/CE, le Conseil et la Commission sont convenus que cette décision serait suivie d’une proposition de la Commission relative à une décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier la convention ou à y adhérer, dans l’intérêt de la Communauté, en temps utile.


Council Decision 2003/93/EC of 19 December 2002 authorised the Member States to sign the Convention in the interest of the Community.

La décision 2003/93/CE du Conseil du 19 décembre 2002 a autorisé les États membres à signer la convention dans l’intérêt de la Communauté.


(1) Decision 2003/231/EC(1) authorises the Community's accession to the Protocol of Amendment to the Kyoto Convention, with the exception of Appendix III and provides that the deposit of the Community's instrument of accession must take place at the same time as the deposit of instruments of accession by the Member States.

(1) La décision 2003/231/CE du Conseil(1) autorise l'adhésion de la Communauté au protocole d'amendement à la convention de Kyoto, à l'exclusion de son appendice III et précise que le dépôt de l'instrument d'adhésion de la Communauté intervient au moment du dépôt des instruments d'adhésion des États membres.


The Council adopted a Decision extending, until the end of 2005, the period of application of Decision 82/530/EEC authorising the United Kingdom to permit the Isle of Man authorities to apply a system of special import licences to sheepmeat and beef and veal, in order to restrict imports of sheepmeat and of beef and veal so as not to disrupt home production.

Le Conseil a adopté la décision prorogeant jusqu'à fin 2005 la période d'application de la décision 82/530/CEE autorisant le Royaume-Uni à permettre aux autorités de l'Île de Man d'appliquer un système de certificats spéciaux d'importation pour la viande ovine et la viande bovine en vue de restreindre des importations de viande ovine et bovine de manière à ne pas perturber la production intérieure.


The Council adopted a Decision amending Article 1 of Decision 1999/81/EC authorising the Kingdom of Spain to continue to apply, until 31 December 2003, a measure derogating from the sixth VAT Directive in the used and waste materials sector.

Le Conseil a arrêté une décision modifiant l'article 1er de la décision 1999/81/CE autorisant le Royaume d'Espagne à continuer d'appliquer, jusqu'au 31 décembre 2003, un régime particulier de taxation au secteur des matériaux usagés et des déchets, qui contient des dispositions dérogatoires à la sixième directive TVA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision 2003 530 ec authorised' ->

Date index: 2022-02-15
w