Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decision to ban brazilian beef » (Anglais → Français) :

In addition to that, I have the pleasure to communicate to the House that an independent science advisory panel within Health Canada has endorsed the government's controversial decision to temporarily ban Brazilian beef over concerns that it may be contaminated with mad cow disease.

De plus, j'ai le plaisir de faire savoir à la Chambre qu'un groupe consultatif de scientifiques indépendants, à Santé Canada, a appuyé la décision controversée du gouvernement d'interdire temporairement le boeuf brésilien parce qu'il risque d'être contaminé par la maladie de la vache folle.


Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC): Mr. Speaker, the Minister of Agriculture and Agri-Food is worried about importations to Brazil from Europe, yet the Minister of Industry continues to ban Brazilian beef.

M. Gerald Keddy (South Shore, PC): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire s'inquiète au sujet des produits que le Brésil importe de l'Europe, pourtant le ministre de l'Industrie continue d'interdire les importations de boeuf brésilien.


Some of the world’s largest retailers, such as Carrefour and Wal-Mart, have already banned Brazilian beef on the grounds of the deforestation the industry is responsible for.

Certains des plus grands détaillants mondiaux, comme Carrefour et Wal-Mart, ont déjà exclu la viande bovine brésilienne de leurs rayons au motif que ce secteur est responsable de la déforestation.


Is the health of EU citizens less important than the health of American citizens and, if not, then why have we not already banned Brazilian beef?

La santé des citoyens européens est-elle moins importante que celle des citoyens américains et, si tel n’est pas le cas, pourquoi n’avons-nous pas encore interdit le bœuf brésilien?


Is the health of EU citizens less important than the health of American citizens and, if not, then why have we not already banned Brazilian beef?

La santé des citoyens européens est-elle moins importante que celle des citoyens américains et, si tel n’est pas le cas, pourquoi n’avons-nous pas encore interdit le bœuf brésilien?


In the light of the graphic evidence presented by the Irish Farmers Association at a meeting with the Commission on 16 July 2007 regarding the lack of standards in beef production in Brazil, is the European Commission prepared to impose a total ban on Brazilian beef imports into Europe?

À la suite des graphiques présentés par l'Association des agriculteurs irlandais (IFA) lors d'une réunion avec la Commission, le 16 juillet 2007, sur l'absence de normes pour la production de bœuf au Brésil, la Commission a-t-elle l'intention d'imposer une interdiction totale des importations de bœuf brésilien en Europe?


In the light of the graphic evidence presented by the Irish Farmers Association at a meeting with the Commission on 16 July 2007 regarding the lack of standards in beef production in Brazil, is the European Commission prepared to impose a total ban on Brazilian beef imports into Europe?

À la suite des graphiques présentés par l'Association des agriculteurs irlandais (IFA) lors d'une réunion avec la Commission, le 16 juillet 2007, sur l'absence de normes pour la production de bœuf au Brésil, la Commission a-t-elle l'intention d'imposer une interdiction totale des importations de bœuf brésilien en Europe?


In its judgement on the validity of the Commission's decision banning the exportation of beef from the United Kingdom to reduce the risk of BSE transmission (Judgements of 5 May 1998, cases C-157/96 and C-180/96), the Court held:

Dans son arrêt sur la validité de la décision de la Commission interdisant l'exportation de boeuf du Royaume-Uni pour limiter le risque de transmission de l'ESB (arrêts du 5 mai 1998, aff. C-157/96 et C-180/96), la Cour a précisé:


In its judgement on the validity of the Commission's decision banning the exportation of beef from the United Kingdom to reduce the risk of BSE transmission (Judgements of 5 May 1998, cases C-157/96 and C-180/96), the Court held:

Dans son arrêt sur la validité de la décision de la Commission interdisant l'exportation de boeuf du Royaume-Uni pour limiter le risque de transmission de l'ESB (arrêts du 5 mai 1998, aff. C-157/96 et C-180/96), la Cour a précisé:


Does the government realize that if Canada's decision to ban Brazilian beef is not based on scientific facts, it is tantamount to doing to Brazil what Canada accused that country of doing to Bombardier, that is not to comply with international trade rules?

Le gouvernement réalise-t-il que la décision du Canada de bannir le boeuf brésilien, si elle n'est pas fondée scientifiquement, équivaut à faire au Brésil ce qu'on lui reprochait de faire à Bombardier, c'est-à-dire de ne pas se conformer aux règles du commerce international?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decision to ban brazilian beef' ->

Date index: 2021-12-11
w