Nevertheless, the Court recalls that verification of the existence of a decision of a competent national authority is an essential precondition for the adoption of an initial Community decision to freeze funds, while verification of the action taken at national level following that decision is indispensable in the context of the adoption of a subsequent Community decision to continue the freezing of funds.
Néanmoins, le Tribunal rappelle que la vérification de l’existence d’une décision d’une autorité nationale compétente est une condition préalable essentielle à l’adoption d’une décision communautaire initiale de gel de fonds, tandis que la vérification des suites réservées à cette décision au niveau national est indispensable dans le contexte de l’adoption d’une décision communautaire subséquente de maintien de gel des fonds.