Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1000-hour time lag fuel
1000-hour timelag fuel
A picture is worth a thousand words
A picture is worth ten thousand words
CPT
Cost per thousand
Cost per thousand impressions
One hundred thousand
One thousand hour timelag fuel
One-thousand hour time lag fuel
One-thousand hour timelag fuel
Thousand corn weight
Thousand kernel weight
Thousand seed weight
Thousand-corn weight
Thousands separator
Weight per thousand seeds
Y2000
Y2K
Year 2 thousand
Year 2000
Year Two Thousand
Year two thousand

Traduction de «decisions and thousands » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1,000-hour timelag fuel [ 1000-hour timelag fuel | 1000-hour time lag fuel | one thousand hour timelag fuel | one-thousand hour timelag fuel | one-thousand hour time lag fuel ]

combustible à durée de séchage de mille heures


thousand-corn weight [ thousand kernel weight | thousand corn weight ]

poids de mille grains


Year 2 thousand | Year two thousand | Y2K [Abbr.]

passage au deuxième millénaire | A2M [Abbr.]


thousand corn weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


thousand seed weight | weight per thousand seeds

poids de mille grains


cost per thousand | CPT | cost per thousand impressions

coût par mille | CPM | coût au mille | coût aux mille | coût par mille impressions


A picture is worth ten thousand words [ A picture is worth a thousand words ]

Une image vaut mille mots [ Un croquis vaut mieux qu'un long discours | Une image vaut dix mille mots ]






Year 2000 | Y2K | Y2000 | Year Two Thousand

de l'an 2000 | an 2000 | A2K
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The spontaneous decision of thousands of Canadians to come to Parliament Hill from all over the country to pay their last respects, to line up for hours before filing by his coffin, reminds us of the power of greatness to awaken within all of us profound feelings of wonder, awe and sadness.

La décision spontanée de milliers de Canadiens de tout le pays de venir sur la colline du Parlement pour rendre un dernier hommage à M. Trudeau, de faire la file pendant des heures avant de passer devant son cercueil, nous rappelle le pouvoir de la grandeur de réveiller chez nous tous des sentiments profonds d'émerveillement, d'admiration et de tristesse.


They stated that resulting CHRT decisions benefited “thousands and thousands of individuals, both in the private and public sector”.

Ils ont souligné que les décisions prises par la Commission dans ces cas ont eu « une incidence [bénéfique] sur des milliers d’employés, tant du secteur privé que du secteur public ».


I am therefore happy that today our debate will end with a concrete resolution which will allow us to repair the negotiating errors we made in Copenhagen and provide a basis for the decision which thousands of farmers are waiting for.

C’est pourquoi je suis heureux que notre débat d’aujourd’hui se termine par une résolution concrète qui nous permettra de corriger les erreurs de négociation que nous avons faites à Copenhague et d’établir une base pour la décision que des milliers de producteurs attendent.


The Supreme Court also clearly told us that it refused to answer the question not because it disagreed, but because courts in eight provinces and one territory had already made binding decisions and thousands of couples had married in reliance on those decisions.

La Cour suprême nous a aussi dit clairement que, si elle refusait de répondre à la question, ce n'était pas parce qu'elle la rejetait, mais que c'était plutôt parce que les tribunaux de huit provinces et un territoire avaient déjà rendu des décisions exécutoires et que des milliers de couples s'étaient mariés en s'appuyant sur ces décisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Mark McCombs: What we're talking about is the clause 3 authority of the minister to license, which generally will be delegated to officials, because we all know that ministers do not make the individual decisions for thousands and thousands of licences.

M. Mark McCombs: Nous parlons ici du pouvoir de délivrer une licence dont dispose le ministre en vertu de l'article 3. Ce pouvoir est généralement délégué aux fonctionnaires, parce que nous savons tous que les ministres ne peuvent pas prendre les différentes décisions dans les milliers de cas en cause.


A concomitant of the decision about the tourist industry that we are to take here in Strasbourg are the rumours that thousands upon thousands of women are to be imported as prostitutes in advance of this summer’s football World Cup – a matter for protest on the part of the EU’s women Social Democrats.

Hormis la décision relative à l’industrie touristique que nous devons prendre ici, à Strasbourg, il y a des rumeurs selon lesquelles des milliers et des milliers de femmes vont être importées comme prostituées avant la Coupe du monde de football de cet été - un sujet de protestation de la part des femmes sociales-démocrates de l’Union européenne.


By definition, it is a decision a thousand times more grave than the ordinary day to day decisions of governments.

C'est une décision qui, par définition, est mille fois plus grave que les décisions que prend le gouvernement à chaque jour.


69. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adivasis, and believes that the judicial and pol ...[+++]

69. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelque deux milles plaintes classées par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur les castes et celle dont font entre autres l'objet les Dalits et ...[+++]


64. Welcomes the decision of the Indian Supreme Court to order the review of over two thousand complaints closed by the police and approximately two hundred cases, which had ended in acquittals, arising from the 2002 mass killing of two thousand Muslims in the State of Gujarat; congratulates the Indian National Human Rights Commission on its independent and rigorous work regarding this and other issues, such as discrimination based on castes and that suffered, inter alia, by Dalits and Adavasis, and believes that the judicial and pol ...[+++]

64. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelques deux milles plaintes closes par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur les castes et celle dont font entre autres l'objet les dalits et ...[+++]


Just think about the scientific dishonesty in their decision. Portugal has fewer than two hundred cases per thousand animals whereas the United Kingdom has more than six hundred cases per thousand animals.

On voit bien la malhonnêteté scientifique de la décision qui vient d"être prise: le Portugal compte moins de deux cents cas par million d"animaux, le Royaume-Uni plus de six cents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decisions and thousands' ->

Date index: 2021-04-12
w