Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decisions they've already » (Anglais → Français) :

I think it would be quite proper for this committee to seek some kind of assurance from the board that they are in fact capable of taking charge of the recommendations that have been made and accepted and of the other decisions they've already made on their own to change certain things.

Il conviendrait que votre comité cherche à obtenir l'assurance du conseil d'administration qu'il est en fait à même de donner suite aux recommandations qui ont été formulées et acceptées et aux autres décisions prises par le conseil lui-même en vue d'apporter certains changements.


In the age of modern information technology, it is hard to understand why it should take national authorities a month to transmit the decisions they have already taken.

À l'ère des technologies de l'information modernes, il est difficilement compréhensible que les autorités nationales aient besoin d'un mois pour transmettre les décisions qu'elles ont prises.


They could say they've already been punished to such a high degree that there's no way the courts could then punish them even more, because they've already been punished under the exclusive authority of the Senate.

Ils pourraient se dire punis à un degré tel que les tribunaux ne pourraient absolument pas les punir davantage. Ils auraient été punis en vertu de l'autorité exclusive du Sénat.


My problem, and I'd be interested in your advice, is if we put back to the same committee, minus one or two souls, a proposition where some of us will be of the view that they've already acted not in any fashion that was bad faith, but produced a result that, in my view, is deeply biased, aren't we creating another difficulty that will make it harder to get to the truth of the matter, because any committee will stand by the conclusions they came to before, even if the fashion in which they did ...[+++]

Mon problème — j'aimerais savoir ce que vous en pensez — est le suivant : si on renvoie au même comité, dont on exclut une ou deux personnes, une proposition au sujet de laquelle certains d'entre nous seront d'avis qu'ils n'ont aucunement fait preuve de mauvaise foi, mais dont la façon de procéder a donné un résultat qui, selon moi, manque sérieusement d'impartialité, n'engendre-t-on pas une situation qui rendra encore plus difficile de découvrir la vérité, car le comité maintiendra les conclusions auxquelles il était parvenu auparavant, même s'il était mal informé et que la manière dont il y est arrivé était erronée et injuste?


(25) Article 16(1) of Regulation (EC) No 1/2003 provides that where national courts rule on agreements, decisions or practices under Article 101 or 102 TFEU which are already the subject of a Commission decision, they cannot take decisions which run counter to the decision adopted by the Commission.

(25) L'article 16, paragraphe 1, du règlement (CE) nº 1/2003 dispose que lorsque les juridictions nationales statuent sur des accords, des décisions ou des pratiques relevant de l'article [101] ou [102] du traité FUE qui font déjà l'objet d'une décision de la Commission, elles ne peuvent prendre de décisions qui iraient à l'encontre de la décision adoptée par la Commission.


Keep in mind that when they come before the Veterans Review and Appeal Board they've already been to the department, and the department has given them a negative decision or a decision that's not as favourable as they would like it to be. Sometimes it's because they're not happy with the result and they want a greater entitlement or greater assessment.

N'oubliez pas que lorsqu'ils s'adressent au Tribunal des anciens combattants (révision et appel), c'est après que le ministère ait rendu à leur endroit une décision négative ou du moins pas aussi favorable qu'ils ne l'auraient souhaitée.


66. Calls for the establishment or (if they are already in place) institutional improvement of so called (semi-)autonomous revenue authorities (ARA), through adequate systems of checks and balances, to prevent abuse of tax authorities by self-serving political decisions and ensure that they are not used as a private source of income or as an instrument to intimidate political opponents;

66. souhaite la création ou, si c'est déjà le cas, l'amélioration institutionnelle des administrations fiscales (semi-)autonomes, via des systèmes de vérification et d'équilibrage adéquats, pour éviter leur contournement par ces administrations au moyen de décisions politiques intéressées ou leur utilisation comme des sources de revenus privées ou comme des moyens d'intimidation d'opposants politiques;


Because they've been positively reinforced the last time, there's a good chance they're going to think about doing it again tonight, particularly if they're making that decision when they've already taken on the alcohol, so that they're less able to decide what their blood alcohol concentration is or what their impairment level is (1220) The Chair: Thank you very much, Mr. Maloney.

Comme cette personne a reçu un renforcement positif la dernière fois, il y a de bonnes chances qu'elle songe à refaire le coup ce soir, surtout si elle prend sa décision après avoir déjà consommé de l'alcool, de sorte qu'elle est encore moins capable de juger de son taux d'alcoolémie et de l'affaiblissement de ses facultés (1220) Le président: Merci beaucoup, monsieur Maloney. Nous passons maintenant à M. Cadman.


In these circumstances, there is a risk that the prospective impact study, which is due to start in 2006, will conclude that the essential decisions have already been taken, that they are already behind us and, once again, we will have taken an unsteady step forward without knowing exactly when and how we have passed the major milestones.

Dans ces conditions l'étude prospective, qu'il est prévu de réaliser à partir de 2006, risque de conclure que les décisions essentielles sont déjà prises, qu'elles seront déjà derrière nous et, encore une fois, nous aurons avancé dans le brouillard sans savoir exactement à quel moment et dans quelles conditions nous aurons franchi les balises essentielles.


The letter was answered verbally and not in writing, but you are aware that the decision which the governments took was to continue along the route they had already undertaken in May, which was the time I actually received the letter.

Cette lettre a reçu une réponse orale, il n'y a pas eu de réponse écrite, mais vous savez que la décision prise par les gouvernements a été de poursuivre la politique déjà entamée au mois de mai, époque où j'ai reçu cette lettre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

decisions they've already ->

Date index: 2023-02-21
w