In that regard, the Court considers that, contrary to what is claimed by Odile Jacob, that holding could not give to Lagardère, from December 2002 onwards, the possibility of exercising, alone or jointly with NBP, a decisive influence over the activity associated with the target assets which might affect the Commission’s decision of 7 January 2004.
À cet égard, il considère que, contrairement à ce que soutient Odile Jacob, le portage n'a pu donner à Lagardère, dès le mois de décembre 2002, la possibilité d'exercer, seul ou conjointement avec NBP, une influence déterminante sur l'activité liée aux actifs cibles susceptible d'affecter la décision de la Commission du 7 janvier 2004.