My colleague, the member for Fraser Valley East, said this would not preclude steps being taken to foster the development of other kinds of families, but the fact remains that if we take the trouble to appoint an Auditor General for the Family who will be dedicated to the well-being of nuclear families, as it says in the bill, we are excluding a certain number of families.
Mon collègue de Fraser Valley-Est a dit que cela n'empêche pas que des mesures soient prises pour favoriser le développement des autres types de famille. Il n'en demeure pas moins que lorsqu'on prend la peine de mettre sur pied un vérificateur de la famille et qu'on spécifie que cette personne sera dédiée aux familles nucléaires, dans la loi même, on met de côté un certain nombre de familles.