You said that just before Bill C-46 was adopted, we had reached the point where in virtually all sexual offence cases, defence counsel were going on fishing expeditions, and virtually all cases involved the defence's search for records.
Vous avez dit que juste avant l'adoption du projet de loi C-46, on en était au point dans presque toutes les affaires d'agression sexuelle, la défense faisait des recherches au hasard, en demandant la production des dossiers personnels des plaignants.