Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defence policy people who had recently written " (Engels → Frans) :

Not long ago, we welcomed to the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy people who had recently written a report showing where the obstacles lie, obstacles to modernisation and democratisation recognised by the Arab countries themselves.

Nous avons récemment reçu à la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense les auteurs d’un rapport récent qui pointe les obstacles à surmonter, obstacles à la modernisation et à la démocratisation reconnus par les pays arabes eux-mêmes.


Caledon had a couple of reports on the welfare wall a couple of years ago that Ken and Sherri Torjman did, which I recommend to all the people who are interested in welfare policy because they are such well-written documents and they make so much sense.

Le Caledon Institute a produit quelques rapports sur le piège de l'aide sociale, il y a quelques années, dont les auteurs étaient Ken et Sherri Torjman. J'en recommande la lecture à tous ceux qui s'intéressent aux politiques d'aide sociale, puisque ce sont des documents très bien écrits, très sensés.


Witnesses with no political axe to grind, people like Mr. Carr, who had a 38-year career in the energy industry and most recently ran the country's largest power authority, and Bryne Purchase, Executive Director of Queen's University Institute for Energy and Environmental Policy, both stated that they support the government's plan.

Des témoins qui n'ont aucun intérêt politique à défendre, comme M. Carr, qui a eu une carrière de 38 ans dans le secteur énergétique et qui, tout récemment encore, dirigeait l'entité responsable de l'énergie la plus importante au pays, et Bryne Purchase, directeur général de l'Institute for Energy and Environmental Policy de l'Université Queen's, ont déclaré qu'ils appuyaient le plan du gouvernement.


I am very grateful, too, to Mr Zimeray for very recently bringing to the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy people from Israel and Palestine who want to make peace.

Je suis également très reconnaissant à M. Zimeray pour avoir récemment invité à la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, des Israéliens et des Palestiniens qui veulent faire la paix.


Mr Brok, the chairman of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, mentioned our mission to Iran, during which we talked to a few of the tragic people who had suffered the consequences of that misuse of weapons of mass destruction, with Kuwaiti prisoners of war still being hidden and property still not returned.

M. Brok, le président de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, a évoqué notre mission en Iran, au cours de laquelle nous avons parlé à certaines personnes malheureuses qui avaient souffert des conséquences de l'utilisation d'armes de destruction massive, outre le fait que des prisonniers de guerre koweitiens étaient encore cachés et que des biens koweitiens n'avaient pas été restitués.


At recent updates that we've had from the Department of National Defence, and also from other witnesses, they've come and shown us slides of people who were obviously starving, children who were starving, on the outskirts of Kandahar City.

Les dernières mises à jour que nous ont faites le ministère de la Défense nationale et d'autres témoins nous ont permis de voir des images de gens qui, manifestement, mouraient de faim, d'enfants qui mouraient de faim, tout cela à la périphérie de Kandahar City.


My suggestion to every member in the House is let us live up to the vote we recently had to eliminate all defences. Let us do that by protecting those individuals who may have a purpose for having this child pornography material in their possession (1705) I tried, to no avail, to convince a number of people from the governing party in this place, the Libe ...[+++]

Je demande à tous les députés de la Chambre de faire en sorte que nous puissions respecter le vote tenu récemment en faveur de l'élimination de tous les moyens de défense, tout en protégeant les personnes qui pourraient avoir de bonnes raisons pour avoir en leur possession des articles de pornographie juvénile (1705) J'ai essayé, sans succès, de convaincre un certain nombre de membres du parti ministériel, les libéraux, qu'il suffirait d'inclure dans la loi toutes les possibilités auxquelles on puisse penser et qui ne s'y trouvent pas.


The implication in the letter written by the Leader of the Opposition, the implication that people took, was that somehow this defence attorney was in support of pedophiles because he had the gall to represent someone who had been charged with a criminal act.

Le ton de la lettre du chef de l'opposition suggérait que, d'une certaine façon, l'avocat de la défense était favorable aux pédophiles parce qu'il avait osé représenter quelqu'un qui avait été accusé d'un acte criminel, et c'est ce que les gens ont compris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'defence policy people who had recently written' ->

Date index: 2024-05-14
w