I believe, however, that it is possible to have a debate on the operational criteria for achieving the objective of deficit reduction, and to think not so much in terms of a reform as of a transformation of the Pact, one that can reconcile budget rigour and flexibility in order to give renewed impetus to growth, development, employment and, finally, the Lisbon strategy.
J’estime toutefois possible de mener un débat sur les critères opérationnels de la réalisation de l’objectif de réduction du déficit et de ne pas tant réfléchir en termes de réforme, mais plutôt en termes de transformation du pacte. Une transformation susceptible de concilier rigueur budgétaire et flexibilité afin de donner un nouvel élan à la croissance, au développement, à l’emploi et, en fin de compte, à la stratégie de Lisbonne.