So, Mr. Chairman, what is going on with this matter of the Millennium Scholarships is a very good illustration of this problem, this sort of Canadian constitutional cancer we're all infected with, this problem of ill-defined and fuzzily-shared jurisdictions which means that the federal government puts its nose in wherever it wants, whenever it wants, all that because of this illustrious spending power or stewardship of the national interest that the Constitution grants it.
Donc, monsieur le président, ce qui se passe dans le dossier des bourses du millénaire illustre très bien ce problème, cette espèce de cancer constitutionnel canadien dont nous souffrons, ce problème des juridictions mal définies, mal partagées, ce qui fait que le gouvernement fédéral se mêle de tout ce qu'il veut, quand bon lui semble, tout cela à cause de ce fameux pouvoir de dépenser ou de l'intérêt national que la Constitution lui confie.