Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «degradation threaten poverty » (Anglais → Français) :

P. whereas climate change and environmental degradation threaten poverty reduction and constitute a major challenge for local authorities, as they affect local communities in the first instance;

P. considérant que le changement climatique et la dégradation de l'environnement entravent la réduction de la pauvreté et constituent un défi majeur pour les autorités locales, car ils affectent en premier lieu les populations locales;


P. whereas climate change and environmental degradation threaten poverty reduction and constitute a major challenge for local authorities, as they affect local communities in the first instance;

P. considérant que le changement climatique et la dégradation de l'environnement entravent la réduction de la pauvreté et constituent un défi majeur pour les autorités locales, car ils affectent en premier lieu les populations locales;


P. whereas climate change and environmental degradation threaten poverty reduction and constitute a major challenge for local authorities, as they affect local communities in the first instance;

P. considérant que le changement climatique et la dégradation de l'environnement entravent la réduction de la pauvreté et constituent un défi majeur pour les autorités locales, car ils affectent en premier lieu les populations locales;


K. whereas climate change and environmental degradation threaten poverty reduction by amplifying existing vulnerabilities, with many developing countries still dependent on agriculture and climate-sensitive natural resources, and lacking the capacities to manage climate risks; whereas there is an urgent need to reduce global greenhouse gas emissions and to achieve a more equitable and sustainable management and governance of natural resources;

K. considérant que le changement climatique et la dégradation de l'environnement risquent de faire obstacle à la réduction de la pauvreté en amplifiant les vulnérabilités existantes, étant donné que de nombreux pays en développement restent tributaires de l'agriculture et de ressources naturelles dépendantes du climat et ne disposent pas des capacités nécessaires pour gérer les risques climatiques; qu'il est urgent de réduire les émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial et de parvenir à une gestion et à une gouvernance pl ...[+++]


K. whereas climate change and environmental degradation threaten poverty reduction by amplifying existing vulnerabilities, with many developing countries still dependent on agriculture and climate-sensitive natural resources, and lacking the capacities to manage climate risks; whereas there is an urgent need to reduce global greenhouse gas emissions and to achieve a more equitable and sustainable management and governance of natural resources;

K. considérant que le changement climatique et la dégradation de l'environnement risquent de faire obstacle à la réduction de la pauvreté en amplifiant les vulnérabilités existantes, étant donné que de nombreux pays en développement restent tributaires de l'agriculture et de ressources naturelles dépendantes du climat et ne disposent pas des capacités nécessaires pour gérer les risques climatiques; qu'il est urgent de réduire les émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial et de parvenir à une gestion et à une gouvernance plu ...[+++]


Acute poverty, along with conflict and environmental degradation, can also fuel extensive population movements of refugees and displaced persons, which can threaten the stability of neighbouring countries.

Une pauvreté aiguë, associée à des conflits et à une dégradation de l'environnement, peut aussi alimenter d'importants exodes de réfugiés et de personnes déplacées, ce qui peut menacer la stabilité de pays voisins.


The effects of environmental degradation and climate change are already being felt and threaten to undo much of the progress already made in eradicating poverty, and so do natural disasters.

La dégradation de l’environnement et du changement climatique a déjà des effets bien visibles, qui menacent de réduire à néant une grande partie des progrès déjà réalisés en matière d’éradication de la pauvreté; il en va de même des catastrophes naturelles.


Ladies and gentlemen, you know that CIDA's international activities are guided by Canadian values, that is concern for the welfare of others, as well as the world's context of interdependence linking our prosperity to markets in developing countries, and at the same time threatening our security because of poverty, environmental degradation and the violation of human rights, all of these being problems that fall within the purview of international aid.

Mesdames et messieurs, vous savez que l'action de l'ACDI sur le plan international est d'abord dictée par les valeurs canadiennes, c'est-à-dire par le souci du bien-être d'autrui et aussi par le contexte mondial d'interdépendance qui lie notre prospérité aux marchés des pays en développement et qui menace notre sécurité par le biais de la pauvreté, de la dégradation environnementale et de la violation des droits de l'homme, qui sont justement les problèmes auxquels s'attaque l'assistance internationale.


Acute poverty, along with conflict and environmental degradation, can also fuel extensive population movements of refugees and displaced persons, which can threaten the stability of neighbouring countries.

Une pauvreté aiguë, associée à des conflits et à une dégradation de l'environnement, peut aussi alimenter d'importants exodes de réfugiés et de personnes déplacées, ce qui peut menacer la stabilité de pays voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'degradation threaten poverty' ->

Date index: 2023-06-28
w