If you thought of our department as delivering the services that the provinces deliver plus those that the municipalities deliver, except that we do not really have any of the legislative underpinnings and governance, you get an idea of what we are involved in.
Disons que notre ministère offre les services que les provinces offrent en plus de ceux offerts par les municipalités, sauf que nous n'avons pas vraiment de base législative ni de gouvernance.