5. Emphasises that it is necessary to promote measures aimed at ensuring consumer choice at the time of purchase; notes the significant gap between consumer expectations and the availability of convenient, innovative services such as relay points or parcel kiosks, or terminals, round-the-clock services available at any time, track-and-trace solutions, consumer-friendly delivery places and times, or easy return policies;
5. souligne qu'il est nécessaire de promouvoir des mesures visant à garantir le choix des consommateurs au moment de l'achat; observe l'écart important entre les attentes des consommateurs et la disponibilité de services pratiques et innovants tels que les points relais, les consignes à colis automatisées, les services 24h/24, les solutions de suivi, la possibilité de livraison à des endroits et à des moments adaptés ou les politiques de retour aisées;