Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratizes quickly then » (Anglais → Français) :

For those reasons, then, because this process does not respect the usual democratic process undertaken by a Parliament — in other words, consultation of those affected — and because this bill is a catch-all for everything the government wants to deal with quickly, I do not believe the bill does what it is supposed to, in any way.

Donc, pour ces raisons, pour le fait que ce processus ne respecte pas le processus démocratique habituel d'un parlement, c'est-à-dire le fait de consulter ceux qui sont affectés et parce que ce projet de loi sert de fourre-tout pour toutes les questions qu'on pense devoir régler rapidement, je pense que ce projet de loi ne satisfait pas du tout à ces exigences.


For example, if the government really wanted to get legislation such as Bill C-60 passed quickly, then to what degree did the government work with the official opposition, the Liberal Party, the New Democrats and to a certain degree the Bloc Party to address Mr. Chen's story, which is duplicated by many other shopkeepers across the country?

Le gouvernement prétend par exemple vouloir faire adopter rapidement le projet de loi C-60. Par contre, dans quelle mesure collabore-t-il avec l'opposition officielle, à savoir le Parti libéral, le Nouveau Parti démocratique et, dans une certaine mesure, le Bloc québécois, pour régler la situation de M. Chen, qui est la même pour bien des commerçants au Canada?


With the entry into force of the Treaty of Lisbon, and despite the fact that the opinion that the proposal should continue to follow the simplified process predominated in the other political groups and the Council – because they thought that the proposal did not need amendments and should enter into force quickly – at the time, the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament and I understand that Parliament needed to express its opinion then ...[+++]

Lors de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, et en dépit du fait que l’opinion selon laquelle la proposition devait continuer à suivre la procédure simplifiée prédominait dans les autres groupes politiques et au Conseil – parce qu’ils pensaient que la proposition n’avait pas besoin d’amendement et devait entrer en vigueur rapidement – le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen et moi-même avions compris que le Parlement avait besoin d’exprimer son opinion alors en conformité avec le traité de Lisbonne, et de jouer son rôle de colégislateur.


Then he was quickly followed by the minister for democratic reform who was here for all the speeches on his bill to limit Senate terms. I think we in this House, speaker after speaker, recognized that.

Il a été rapidement suivi par le ministre de la Réforme démocratique, qui a été présent à la Chambre pour écouter tous les discours sur son projet de loi visant à limiter la durée du mandat des sénateurs.


And if they are afraid of their citizens, then they should at least stop hindering those who are trying to deliver a constructive, quick and democratic solution.

Et s’ils ont peur de leurs concitoyens, ils devraient au moins cesser de bloquer ceux qui essaient de trouver une solution constructive, rapide et démocratique.


Then we have a third strategy which is that of the federal New Democrats, a number of the environmental groups, the Bloc Quebecois and a number of members of the business community, which have said that we must ratify Kyoto, we must do it as quickly as possible and we must move on with implementation.

Il y a une troisième stratégie, celle des néo-démocrates fédéraux, de plusieurs groupes environnementaux, du Bloc québécois et de plusieurs membres du monde des affaires, qui s'entendent pour dire que nous devons ratifier le Protocole de Kyoto, que nous devons le faire le plus rapidement possible et que nous devons aller de l'avant avec sa mise en oeuvre.


I would like to say that, above and beyond these three points, the most important thing for me is that we quickly build a politically solid Europe, to speed up enlargement in the East in order to strengthen democracy, to eliminate the residues of National Communism and to reassure democratic governments by giving them the possibility of association and then accession.

Au demeurant, au-delà de ces trois points, l'important est pour moi de construire très vite une Europe politique solide, afin d'accélérer l'élargissement à l'Est pour renforcer la démocratie, éliminer les résidus du national-communisme et conforter les démocraties en leur donnant des perspectives d'association puis d'adhésion.


When there is no rule of law, like in Uzbekistan, and when a country democratizes quickly, then what you get is a liberal democracy, such as exists in some African countries and some Latin American countries.

Quand la primauté du droit n'est pas respectée, comme dans l'Ouzbékistan, et qu'un pays se démocratise rapidement, on se retrouve avec une démocratie libérale, comme c'est le cas dans certains pays d'Afrique et d'Amérique latine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratizes quickly then' ->

Date index: 2021-10-25
w