Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree codes for product items
Agree horses' shoeing requirements
Agree shreds sizes percentage in cigarettes
Agreed charge
Agreed rate
Agreed wages
Allocate codes to product items
Assess requirement for horseshoes
Assessing horses' shoeing requirements
Assign a code to product items
Assign codes to product items
Collectively agreed wage rates
Determine shreds size percentages in cigarettes
Determine shreds sizes percentage in cigarettes
Incentive freight rate
Requirement for horseshoes assessing
Sort shreds sizes percentage in cigarettes
To agree to
To agree with
Van den Bosch syndrome

Vertaling van "den bosch agreed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Den Bosch Declaration and Agenda for Action on Sustainable Agriculture and Rural Development

Déclaration et Plan d'action de Bois-le-Duc pour un développement agricole et rural durable


agreed charge | agreed rate | incentive freight rate

tarif d'abonnement


agreed wages | collectively agreed wage rates

salaires fixés par convention collective


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agree horses' shoeing requirements | assessing horses' shoeing requirements | assess requirement for horseshoes | requirement for horseshoes assessing

évaluer des besoins en fers à cheval


agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes


agree codes for product items | assign a code to product items | allocate codes to product items | assign codes to product items

attribuer des codes à des articles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The municipality of Den Bosch agreed on a debt-to-equity swap with the football club and other private creditors and then transferred its claim of €1.65 million for €1 to the foundation Stichting Met Heel Mijn Hart.

La ville de Den Bosch a accepté une conversion en fonds propres des créances du club de football et d’autres créanciers privés et a ensuite transféré sa créance de 1,65 million d’euros pour un euro à la fondation Stichting Met Heel Mijn Hart.


The Commission's investigation found that a realistic restructuring plan had been implemented for the football clubs Den Bosch, MVV, NEC and Willem II. The clubs significantly contributed to the cost of their restructuring and agreed to take measures limiting the distortions of competition created by the public funding, such as reducing the number of employees, the number of registered players and players' wages.

À l’issue de son enquête, la Commission a estimé qu’un plan de restructuration réaliste avait été mis en œuvre pour les clubs suivants: Den Bosch, MVV, NEC et Willem II. Ceux-ci ont contribué de manière substantielle au coût de leur restructuration et ont accepté de prendre des mesures limitant les distorsions de concurrence engendrées par le financement public, comme la diminution du nombre de salariés, du nombre de joueurs sous contrat et des salaires des joueurs.


However, I do agree fully with Mr Bösch that the Council must be involved.

Je partage par contre totalement le point de vue de M. Bösch, selon lequel le Conseil devrait être impliqué.


I agree with Mr Bösch and other speakers that we have an extensive range of rules and programmes that may give rise to the possibility of fraud, but also offer great scope for mismanagement and weak control.

Je rejoins M. Bösch et d’autres intervenants quant au fait que nous disposons d’un éventail complet de règles et de programmes pouvant donner lieu à un risque de fraude ainsi qu’à un danger significatif de mauvaise gestion et de contrôle insuffisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I regret the other groups in the House did not agree to debate the Bösch report on fraud to coincide with the President’s presence.

Je regrette que les autres groupes de cette Assemblée n’aient pas accepté de profiter de la présence du président de la Commission pour débattre du rapport Bösch concernant la fraude.


To address Commission concerns that the business to be sold was not weakened in the meantime and that a strong buyer be found, Bosch agreed to find an 'upfront buyer' which is US company Moog.

La Commission craignant que le secteur à céder ne soit entre-temps affaibli et insistant pour qu'un acquéreur puissant soit trouvé, Bosch a accepté de rechercher un acquéreur avant que l'opération ne soit réalisée. Cet acquéreur est la société américaine Moog.


I also agree with the rapporteur, I agree with you, Mr Bösch, that we must make the statistics more meaningful so we can see which are the new reports and which were already in the statistics before.

Je partage également l'avis du rapporteur, je partage votre avis, Monsieur Bösch : nous devons faire parler les statistiques, afin de déterminer ce que représentent les nouvelles données et les données qui étaient déjà intégrées auparavant dans les statistiques.


To prevent the creation of a dominant position, Bosch's agreed to sell its own radial piston pumps business to a competitor.

Afin d'éviter la création d'une position dominante, Bosch a accepté de vendre à un concurrent son propre secteur des pompes à pistons radiaux.


Mr Bösch, I agree with you and I think everybody agrees with you that there are special requirements to be placed on those parts of the budget which are managed by the Commission itself.

Monsieur Bösch, je suis d'accord avec vous, à l'instar, je crois, du reste de l'Assemblée, que des exigences spéciales doivent être associées aux parties du budget qui sont gérées par la Commission elle-même.


In the neighbouring French market, CEAc/Magneti-Marelli leads the way with more than 40%, but the CFEC/Steco group, which is committed to being sold over an agreed period, has more than 15% and Varta/Bosch more than 20%.

Sur le marché français voisin, CEAc/Magneti-Marelli occupe la première place avec une part de plus de 40 %, mais le groupe CFEC/Steco, qui est destiné à être vendu dans un délai convenu, a une part de marché de plus de 15 % et Varta/Bosch, une part de plus de 20 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'den bosch agreed' ->

Date index: 2024-07-03
w