Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application of the law
Cobber still
Derogation from Community law
Derogation from EU law
Derogation from European Union law
Derogation from the law
Enforcement of the law
Greenhouse solar still
Implementation of the law
Pot still
Roof type solar still
Serve champagne
Serve still wines
Serve wines
Serving wine
Solar still of hot-box type
Solar still of the greenhouse type
Still
Still wine
Stilling basin
Stilling pond
Stilling pool
Validity of the law

Vertaling van "derogations that still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
greenhouse solar still | roof type solar still | solar still of hot-box type | solar still of the greenhouse type

distillateur solaire à toit | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire classique | distillateur solaire du type serre


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


derogation from EU law [ derogation from Community law | derogation from European Union law ]

dérogation au droit de l'UE [ dérogation au droit communautaire | dérogation au droit de l'Union européenne ]




stilling basin | stilling pond | stilling pool

bassin amortisseur | bassin d'amortissement | bassin de dissipation d'énergie | bassin de tranquillisation | bassin dissipateur


application of the law [ derogation from the law | enforcement of the law | implementation of the law | validity of the law ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


serve champagne | serve still wines | serve wines | serving wine

ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the ...[+++]

10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du Fonds; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au Fonds pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise; reste convaincu qu'il conviendra d'en tenir compte dans l'évaluation q ...[+++]


10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the ...[+++]

10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers FEM en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du FEM; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au FEM pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise; reste convaincu qu'il conviendra d'en tenir compte dans l'évaluation q ...[+++]


Furthermore the Commission proposes to prohibit entirely the use of oestradiol 17ß and its ester-like derivates in food-producing animals, putting an end to the various derogations that still exist today.

De plus, la Commission propose d'interdire totalement l'utilisation d'œstradiol 17 β et de ses dérivés estérifiés dans le cas des animaux producteurs d'aliments, mettant ainsi fin aux différentes dérogations qui existent encore aujourd'hui.


"Shipbuilding is one of the few sectors that are still subject to a specific State aid regime, derogating from the horizontal rules applicable to other sectors," said Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia, adding: "the Commission will carry out an open-minded assessment to measure the impact, the Shipbuilding Framework has had so far.

«La construction navale est l'un des rares secteurs encore soumis à un régime d'aides d'État spécifique, dérogeant ainsi aux règles horizontales applicables à d'autres secteurs». a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission responsable de la politique de concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nevertheless, the derogation is still the rule more than the exception. Most defence procurement has therefore remained outside of the internal market principles.

Malgré cela, la dérogation est toujours la règle plus que l’exception, de sorte que la plupart des acquisitions de défense restent toujours en dehors des principes du marché intérieur.


Even these derogations are still considered inadequate by our fellow Members in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, which adopted an amendment proposing a supplementary derogation for the agriculture and forestry sector: the respect of good professional practice in agriculture and forestry.

Ces exemptions sont même encore jugées insuffisantes par nos collègues de la commission juridique, qui ont adopté un amendement proposant une exemption supplémentaire pour le secteur agricole et forestier: le respect des bonnes pratiques agricoles ou sylvicoles.


Finnish rules do not respect these requirements. In particular, the Commission considers that the prohibition period in Finland for the hunting of certain common birds, which was recently extended to cover the period from 10 April to 31 July, is still not extensive enough to fully cover the entire spring migration and breeding season of these species. In addition, the Commission considers that Finland is not justified in relying on derogations to allow the hunting of certain waterfowl species during spring in certain municipalities on ...[+++]

En outre, la Commission considère que la Finlande n'est pas en droit d'invoquer des dérogations pour permettre la chasse de certaines espèces d'oiseaux aquatiques pendant le printemps, dans certaines municipalités de la côte méridionale finlandaise et dans les îles Aland (par exemple, la macreuse brune Melanitta fusca et la bécasse des bois Scolopax rusticola). La Commission objecte essentiellement qu'il existe des solutions alternatives à la chasse printanière et que celle-ci ne se limite pas à de petites quantités.


Austria asked for this derogation to be extended from 1 January 1999, since the transitional VAT regime was still in force and the situation had not really changed since the negotiation of the 1994 Act of Accession: dispensing with the reduced rate would inevitably lead to an increase in the price of immovable property rental for the final consumer.

Elle a demandé la prorogation de cette dérogation avec effet au 1er janvier 1999 étant donné que le régime transitoire de la TVA est toujours en vigueur et que la situation n'a pas réellement changé depuis la négociation de l'acte d'adhésion de 1994: la suppression de taux réduit entraînerait immanquablement l'augmentation des loyers au niveau de la consommation finale.


The Commission would, in drawing up the report to be presented by the end of 1998, check whether the derogations were still warranted and would propose any necessary adjustments.

La Commission vérifiera, à l'occasion du rapport qu'elle présentera au plus tard à la fin de 1998, la persistance des raisons justifiant les dérogations et proposera, si nécessaire, les aménagements appropriés".


But the Commission still considers that Malta has failed to produce satisfactory supporting evidence and has applied the derogations, including the latest autumn 2011 derogation, incorrectly.

La Commission continue toutefois de considérer que Malte n'a pas été en mesure de produire des éléments de preuve suffisants et n'a pas correctement appliqué les dérogations, y compris celle de l'automne 2011.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'derogations that still' ->

Date index: 2022-12-22
w